Traducción generada automáticamente

Mi Razón de Ser
Kiko & Shara
Ma Raison d'Être
Mi Razón de Ser
Les gens viennent et s'en vont, et je ne sais pas quoi faireLa gente viene y va, y yo no sé qué hacer
Et je suis perdue dans une mer de doutes qui inonde mon âmeY ando perdida en un mar de dudas que inunda mi alma
Et je ne sais pas quoi faire, peut-être demainY yo no sé qué hacer, mañana igual quizás
Tu ne te souviendras plus de mon nom et de mon âmeYa no te acuerdes de mi nombre y de mi alma
Maintenant peut-être je ne sais pas si c'est de l'amourAhora quizás no sé si esto es amor
Je sais juste que tu es l'épine qui effleure mon âmeTan solo sé que eres la espina que me roza el alma
Et comme ça fait mal, amour, de penser que tu n'es pas làY cómo duele amor, pensar que tú no estás
Et c'est que je te porte au plus profond de mes penséesY es que te llevo en lo más profundo de mis pensamientos
Aujourd'hui pourrait êtreHoy puede ser
Aujourd'hui je me rends compte, comment ça dit ?Hoy me he dado cuenta, ¿cómo dice?
Que tu es ma raison d'êtreQue eres mi razón de ser
Et il me manque le temps pour pouvoir direY es que me falta el tiempo para poder decir
Combien je t'aime et que je meurs pour toiLo mucho que te quiero y que me muero por ti
Que cette nuit ne se termine pas et que le temps s'arrêteQue no se acabe esta noche y que se pare el tiempo
Que la distance n'est pas amie des sentimentsQue la distancia no es amiga de los sentimientos
Je te demande un bisou pour finirTe pido un beso para terminar
Ce que nous avons commencé ensemble et que nous n'avons pas pu acheverLo que empezamos juntos y no pudimos acabar
Et si demain tu te souviens en regardant le passéY si mañana me recuerdas mirando al ayer
Souviens-toi que tu étais ma raison d'êtreAcuérdate que fuiste mi razón de ser
Quelle triste solitude, comme je suis loin de toi aujourd'huiQué triste soledad, qué lejos hoy de ti
Peut-être que demain je me réveillerai et que je ne serai plus près de toiQuizás mañana me despierte y ya no esté cerca de ti
À peine ma vérité, je vis dans un non-vivreApenas mi verdad, mi vivo en un sin vivir
Que cette nuit ne se termine pas et reste près de moiQue no se acabe esta noche y quédate cerca de mí
Vouloir et ne pas pouvoir, quelle triste réalitéQuerer y no poder, qué triste realidad
Que la distance est l'oubli, ça me fait peur de penserQue la distancia es el olvido, a mí me da miedo pensar
C'est pourquoi prends-moi dans tes bras, car aujourd'hui je veux rêverPor eso abrázame, que hoy quiero soñar
Et que cette nuit devienne éternelle et qu'il ne se lève jamais plusY que esta noche se haga eterna y no amanezca nunca más
Aujourd'hui pourrait êtreHoy puede ser
Aujourd'hui je me rends compteHoy me he dado cuenta
Que tu es ma raison d'êtreQue eres mi razón de ser
Et il me manque le temps pour pouvoir direY es que me falta el tiempo para poder decir
Combien je t'aime et que je meurs pour toiLo mucho que te quiero y que me muero por ti
Que cette nuit ne se termine pas et que le temps s'arrêteQue no se acabe esta noche y que se pare el tiempo
Que la distance n'est pas amie des sentimentsQue la distancia no es amiga de los sentimientos
Je te demande un bisou pour finirTe pido un beso para terminar
Ce que nous avons commencé ensemble et que nous n'avons pas pu acheverLo que empezamos juntos y no pudimos acabar
Et si demain tu te souviens en regardant le passéY si mañana me recuerdas mirando al ayer
Souviens-toi que tu étais ma raison d'êtreAcuérdate que fuiste mi razón de ser
Combien je t'aime et que je meurs pour toiLo mucho que te quiero y que me muero por ti
Que la distance n'est pas amie des sentimentsQue la distancia no es amiga de los sentimientos
Je te demande un bisou pour finirTe pido un beso para terminar
Ce que nous avons commencé ensemble et que nous n'avons pas pu acheverLo que empezamos juntos y no pudimos acabar
Et si demain tu te souviens en regardant le passéY si mañana me recuerdas mirando al ayer
Souviens-toi que tu étais ma raison d'êtreAcuérdate que fuiste mi razón de ser



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kiko & Shara y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: