Transliteración y traducción generadas automáticamente

ANATAKARA FLY AWAY
Kikuchi Momoko
VUELA LEJOS DE ANATAKARA
ANATAKARA FLY AWAY
Sin poder ver el destino del amor
こいのゆきさきみえないままに
koi no yukisaki mienai mama ni
El corazón se inclina hacia abajo en la noche
よるのえあぼーとこころうつむく
yoru no eabōto kokoro utsumuku
Quiero escuchar una vez más su voz
もういちどあのひとのこえききたい
mō ichido ano hito no koe kikitai
Recuerdo el número de teléfono en mis dedos
ゆびさきがおぼえてるtelephone number
yubisaki ga oboeteru telephone number
No puedo decir adiós
I can't say goodbye
I can't say goodbye
No te des cuenta de mi tristeza
かなしみにきがつかないで
kanashimi ni ki ga tsukanaide
Difícil decir adiós
hard to say goodbye
hard to say goodbye
Déjame marcar primero
じゅわきはさきにおかせてね
juwaki wa saki ni okasete ne
La razón por la que elegí un asiento junto a la ventana
まどぎわのせきえらんだりゆうは
mado giwa no seki eranda riyū wa
No quiero que nadie vea mis lágrimas
だれかになみだみられたくない
dareka ni namida miraretakunai
Si la ciudad donde vive esa persona está lejos
あのひとのすむまちがとおざかれば
ano hito no sumu machi ga toozakareba
La amabilidad se convierte en un cruel recuerdo
やさしさはざんこくなおもいでだわ
yasashisa wa zankoku na omoide da wa
No puedo quedarme contigo
I can't stay with you
I can't stay with you
Si desplegara mis alas suavemente
つばさをそっとひろげれば
tsubasa o sotto hirogereba
Pero necesito tu amor
But I need your love
But I need your love
Puedo volar lejos de la tristeza
かなしみをとんでいけるわ
kanashimi o tonde ikeru wa
No puedo olvidarte
I can't forget you
I can't forget you
Hasta el punto de que los rumores no llegan a mí
うわさもとどかないくらい
uwasa mo todokanai kurai
No recuerdo
I don't remember
I don't remember
Que planeaba vivir en una ciudad lejana
とおいまちでくらすつもり
tōi machi de kurasu tsumori
Vuela lejos, vuela lejos
Fly away, fly away
Fly away, fly away
Desde lo más profundo de mi corazón
むねのなかから
mune no naka kara
Vuela lejos, vuela lejos
Fly away, fly away
Fly away, fly away
Hacia un mundo diferente
ちがうせかいへ
chigau sekai e



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kikuchi Momoko y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: