Transliteración y traducción generadas automáticamente

Idol Wo Sagase
Kikuchi Momoko
Buscando un Ídolo
Idol Wo Sagase
En un rincón de la galaxia, guardando el aliento
ぎんがのかたすみでいきをひそめて
Ginga no katasumi de iki wo hisomete
Buscando una estrella que no tiene nombre, tú
なもないほしをさがしてるあなた
Na mo nai hoshi wo sagashite’ru anata
La gran ciudad se ve desde lo alto
まちをみおろすてんもんだいは
Machi wo miorosu tenmondai wa
Es la estación más cercana a los sueños, ¿verdad?
ゆめにいちばんちかいえきなのね
Yume ni ichiban chikai eki nano ne
Tu perfil brilla intensamente
よこがおまぶしい
Yokogao mabushii
El misterio que gira en el cielo
そらめぐるしんぴがえがく
Sora meguru shinpi ga egaku
Me hipnotiza como si estuviera rezando en un show
レヴューいのるようにみとれる
Revyu- inoru you ni mitoreru
Como un joven de verano, así sigo
なつのひのしょうねんのまま
Natsu no hi no shounen no mama
Oye, quiero que vivas para siempre
ねえずっといきていってね
Nee zutto ikite itte ne
Para que tus ojos que reflejan sueños no se apaguen
ゆめうつすひとみがかげらないよう
Yume utsusu hitomi ga kageranai you
Quiero ser el que te cure las heridas
かわりになりきずつきたくおもう
Kawari ni nari kizutsukitaku omou
Espero que seas la persona con la que me encuentre al final
さいごにであうひとだといいな
Saigo ni deau hito da to ii na
Intenté susurrar a tu figura desde atrás
うしろすがたにささやいてみたの
Ushiro sugata ni sasayaite mita no
Te daré la estrella más pequeña
いちばんちいさなほしをあげるよ
Ichiban chiisana hoshi wo ageru yo
Por favor, búscala
さがしだしてね
Sagashi-dashite ne
Es la carta de un milagro que el destino ocultó
うんめいがふせたきせきのかーどよ
Unmei ga fuseta kiseki no ka-do yo
Cuando la noche se disipa y miro el cielo
よるがあけてくそらをみると
Yoru ga akete’ku sora wo miru to
¿Por qué me siento tan nostálgico?
なぜなつかしくなるのかな
Naze natsukashiku naru no kana
Ya se ha desvanecido el día de los recuerdos
もうきおくからきえたひに
Mou kioku kara kieta hi ni
Porque viví en esta existencia
このせいめいすんでたからね
Kono seimei sunde’ta kara ne
¿Quién fue el que rompió el largo sueño?
ながいねむりをといたのはだれ
Nagai nemuri wo toita no wa dare
Para poder encontrarte, como el viento
かぜのようなあなたにあうためね
Kaze no you na anata ni au tame ne
Espero que seas la persona con la que me encuentre al final
さいごにであうひとだといいな
Saigo ni deau hito da to ii na
La persona que sonríe con una mirada cálida
あたたかなひとみでわらってるひとが
Atataka na hitomi de waratte’ru hito ga
Encuentra la estrella más pequeña
いちばんちいさなほしをみつけて
Ichiban chiisana hoshi wo mitsukete
Quiero respirar en tus sueños
あなたのゆめでこきゅうをしていたい
Anata no yume de kokyuu wo shite itai
Aunque el tiempo se desvanezca.
じかんがきえても
Jikan ga kietemo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kikuchi Momoko y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: