Transliteración y traducción generadas automáticamente

Night Cruising
Kikuchi Momoko
Balade Nocturne
Night Cruising
Dans la mer calme sous la lune
静かな月明かりの海に
shizukana tsukiakari no umi ni
Tu sors ton petit bateau blanc
あなたは白いボートを出す
anata wa shiroi bo-to o dasu
Seuls tous les deux, loin de tout le monde
二人だけみんなから別れるのは
futari dake minna kara wakareru no wa
C'est la première fois, alors je suis un peu perdu
今夜が初めてだから少し戸惑うの
kon'ya ga hajimete da kara sukoshi to madou no
La lumière du phare dans la crique
入江の灯台から光は届くけれど
irie no tōdai kara hikari wa todoku keredo
Mais ton cœur, lui, reste invisible
あなたの心だけが見えない
anata no kokoro dake ga mienai
À droite, tu m'enlaces doucement
右から私の肩優しくそっと抱いた
migi kara watashi no kata yasashiku sotto daita
S'il te plaît, ne t'éloigne pas plus
お願いこれ以上は離れて
onegai kore ijō wa hanarete
Le vent de la nuit murmure à ton oreille
夜風はあなたの耳元で
yokaze wa anata no mimimoto de
Des mots d'amour chuchotés en secret
密かに愛の言葉漏らす
hisoka ni ai no kotoba sekasu
Tu es la plus égoïste de tous, c'est vrai
誰よりもわがままな人だけれど
dare yori mo wagamamana hito da keredo
Mais tu es toujours là, je ne pense qu'à toi
いつも近くそばにいてあなただけ思う
itsumo chikaku soba ni ite anata dake omou
L'été dernier est passé un peu trop vite
去年の夏は少し早めに過ぎたけれど
kyonen no natsu wa sukoshi hayame ni sugita keredo
Mais aujourd'hui, le temps semble long
今日まで長い時間を感じた
kyō made nagai toki o kanjita
L'amour aquatique s'enfuit sans réponse
水生愛の行方答えず走り去って
suiseiai no yukue kotaezu hashirisatte
Et mon ombre se reflète dans les vagues
波にうつむく影浮かべる
namima ni utsumuku kage ukaberu
En vérité, je veux que tu
本当は僕のこと
hontō wa boku no koto
Apprennes à m'aimer, c'est ce que je dis
好きになってほしいと言う
suki ni natte hoshii to iu
Pour toi, si c'est ce que tu désires
あなたのためにもしもあなたが望むならば
anata no tameni moshimo anata ga nozomu naraba
Je pourrais même oublier la douleur
心の痛みさえも忘れる
kokoro no itami sae mo wasureru
Cet été, il semble qu'il arrive un peu plus tôt
今年の夏は少し早めに訪れそう
kotoshi no natsu wa sukoshi hayame ni otozuresō
Apportant un amour éclatant et des rêves
眩しい愛と夢を運んで
mabushii ai to yume o hakonde



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kikuchi Momoko y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: