Transliteración y traducción generadas automáticamente

Nile in Blue
Kikuchi Momoko
Nilo en Azul
Nile in Blue
En las heridas de tu mano caen gotas de lluvia
てのひらにおちたあめのつぶ
te no hira ni ochita ame no tsubu
Vi el misterio reunido en un anillo de plata
しんぴがれんさぐぎんのわにみえた
shinpi ga rensagu gin no wa ni mieta
Superando miles de millas
なんぜんまいるをこえてきた
nanzen mairu o koete kita
Es como el agua azul del Nilo
あおいないるの水のようだねと
aoi nairu no mizu no you da ne to
Cuando la tristeza se mezcla con la confusión
かなしみやすれちがいにきずつくと
kanashimi yasurechigai ni kizutsuku to
Rezo en silencio con aquellos de hermosos ojos
うつくしいひとみをしたひとたちとしずかにいのるの
utsukushii hitomi o shita hito-tachi to shizuka ni inoru no
Déjame volar hacia ti
Let me fly to you
Let me fly to you
Quiero volar hacia el futuro
みらいにまでとびたいな
mirai ni made tobitai na
Como una estrella
ほしのように
hoshi no you ni
Creo en tu amor
I believe your love
I believe your love
El significado de vivir
いきるいみは
ikiru imi wa
Solo el amor lo sabe, seguro
あいだけがしっているねきっと
ai dake ga shitte iru ne kitto
Desde tus ojos como oasis
おあしすのようなひとみから
oashisu no you na hitomi kara
Las lágrimas que derramaste
あふれたなみだあなたはないてた
afureta namida anata wa naiteta
Lo que escuché cuando nos despedimos
さよならのときにきいたのは
sayonara no toki ni kiita no wa
Era un recuerdo olvidado
わすれかけてたなつかしいららばい
wasurekakete ta natsukashii rarabai
La gentileza no conoce la traición
やさしさはうらぎることをしらない
yasashisa wa uragiru koto o shiranai
Es el orgullo de una persona cálida, nacida feliz
あたたかいひとのほこりなのねうまれてうれしい
atatakai hito no hokori na no ne umarete ureshii
Creo en tu amor
I believe your love
I believe your love
Solo quiero transmitir una sonrisa
ほほえみだけとどけたい
hohoemi dake todoketai
Llevada por el viento
かぜにのせて
kaze ni nosete
El amor es por lo que estamos aquí
Love is why we are
Love is why we are
El amor es la prueba de vida
あいはいきるあかしだと
ai wa ikiru akashi da to
Me hiciste creer, Nilo en azul
しんじさせたにるいんblue
shinji saseta nile in blue
Déjame volar hacia ti
Let me fly to you
Let me fly to you
Si miro dentro de mi corazón
こころのなかみつめれば
kokoro no naka mitsumereba
Ahí estás tú
あなたがいる
anata ga iru
Creo en tu amor
I believe your love
I believe your love
Aunque no nos veamos, seguimos conectados
あえなくてもおなじはで
aenakute mo onaji wa de
Seguramente
むすばれてるきっと
musubareteru kitto



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kikuchi Momoko y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: