Transliteración y traducción generadas automáticamente

君が死んでも許してあげるよ (kimi ga shinde mo yurushite ageru yo) (I'll Forgive You Even if You Die)
Kikuo
Je te pardonnerai même si tu meurs
君が死んでも許してあげるよ (kimi ga shinde mo yurushite ageru yo) (I'll Forgive You Even if You Die)
Sur le toit du dernier train
最終列車の屋根に
saishuu ressha no yane ni
Tu as oublié mes morceaux
私のかけらを忘れてった
watashi no kakera o wasuretetta
Je t'ai vu, toi qui les as ramassés et dévorés
拾い上げて焼いて食べた君を
hiroiagete yaite tabeta kimi o
Je te regardais d'en haut
空から見てた
sora kara miteta
Tu étais toujours le même
君はいつもと同じで
kimi wa itsumo to onaji de
Et moi, je ne changeais pas non plus
私もいつもと変わらなくて
watashi mo itsumo to kawaranakute
Dans cette ville où je n'ai pas ma place
居場所のない街の上を
ibasho no nai machi no ue o
Je n'étais que dans le flou
ただ彷徨うだけだった
tada samayou dake datta
Lalalala
らんらん
ranran
Je veux passer ce cauchemar sans fin avec toi
終わらない悪夢を一緒に過ごしたいから
owaranai akumu o issho ni sugoshitai kara
Éteindre la petite flamme d'espoir qui te soutient
君を支える小さな希望の火を消して
kimi o sasaeru chiisana kibou no hi o keshite
Avant de remplir les vides de mon cœur avec ce labyrinthe
心の隙間を迷路でいっぱいにする前に
kokoro no sukima o meiro de ippai ni suru mae ni
Je t'emmènerai vers une étoile déserte
私が連れてってあげる誰もいない星へ
watashi ga tsuretette ageru dare mo inai hoshi e
Viens, viens, je viendrai te chercher d'une étoile lointaine
おいでおいで遠い星から迎えに来るから
oide oide tooi hoshi kara mukae ni kuru kara
C'est bon, c'est bon, tu peux dire adieu maintenant
いいよいいよ今さよならしていいよ
ii yo ii yo ima sayonara shite ii yo
Viens, viens, je te pardonnerai même si tu meurs
おいでおいで君が死んでも許してあげるよ
oide oide kimi ga shinde mo yurushite ageru yo
C'est bon, c'est bon, je te le murmurerai
いいよいいよそう囁いてあげる
ii yo ii yo sou sasayaite ageru
Devenons empereurs, je prendrai tout de toi
皇帝皇帝しよう君の全てを
koutei koutei shiyou kimi no subete o
Je te sortirai de la vallée des émotions
感情の谷から連れ出してあげる
kanjou no tani kara tsuredashite ageru
Rends-moi, rends-moi mes souvenirs perdus
返して返して私の忘れ物
kaeshite kaeshite watashi no wasuremono
Je veux passer ce cauchemar sans fin avec toi
終わらない悪夢を一緒に過ごしたいから
owaranai akumu o issho ni sugoshitai kara
Allumer le grand désespoir qui te soutient
君を支える大きな絶望に火を灯して
kimi o sasaeru ookina zetsubou ni hi o tomoshite
Sur le toit du dernier train
最終列車の屋根に
saishuu ressha no yane ni
Tu as oublié mes morceaux
私のかけらを忘れたの
watashi no kakera o wasureta no
Ne rate pas l'ombre qui s'enfonce dans tes yeux
眼に沈む陰を見逃さないで
manako ni shizumu kageri o minogasanaide
Viens, viens, si tu peux voir cette étoile lointaine
おいでおいで遠い星が君にも見えたなら
oide oide tooi hoshi ga kimi ni mo mieta nara
C'est bon, c'est bon, je te le murmurerai
いいよいよ囁いてあげるから
ii yo ii yo sasayaite ageru kara
Viens, viens, je te pardonnerai même si tu meurs
おいでおいで君が死んでも許してあげるよ
oide oide kimi ga shinde mo yurushite ageru yo
C'est bon, c'est bon, c'est exactement ça.
いいよいいよそれでいいんだよって
ii yo ii yo sore de ii nda yo tte



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kikuo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: