Transliteración y traducción generadas automáticamente

天つ水のメノコ (amatsu miku no menoko)
Kikuo
Chica de la Lluvia del Cielo
天つ水のメノコ (amatsu miku no menoko)
En la aldea de Iwaya vive una chica de la lluvia
岩屋の奥村はずれに住む雨女
Iwaya no Okumura hazure ni sumu ame onna
Joven y hermosa, radiante, chica de la lluvia
若く美しうららうららメノコ雨女
Wakaku utsukushi urara urara menoko ame onna
Chica de la lluvia
メノコ雨女
Menoko ame onna
Cielo, cielo, que el agua ruja en cólera
天つ 天つ水よ怒り唸れ
Amatsu amatsu mizu yo ikari unare
Cielo, cielo, que la chica llore y duerma
天つ 天つメノコ泣き眠れ
Amatsu amatsu menoko naki nemure
En días de llanto, la chica grita como perrito, la lluvia cae
うらら メソコわんわん泣く日にゃ 雨どっと降る
Urara mesoko wanwan naku hi ni ya ame dotto furu
Las reglas del pueblo dicen que hay que llorar, hay que llorar
村の掟じゃ泣かせ泣かせ
Mura no okite ja nakase nakase
Dale con fuerza, eso es
打てや こりゃえと
Ute ya korya e to
Cielo, cielo, que el agua ruja en cólera
天つ 天つ水よ怒り唸れ
Amatsu amatsu mizu yo ikari unare
Cielo, cielo, que la chica llore y duerma
天つ 天つメノコ泣き眠れ
Amatsu amatsu menoko naki nemure
Un chico viajero que le gusta el color
色好みの旅のオノコ
Iro konomi no tabi no onoko
De esto se enamora con devoción
これに恋い明かし
Kore ni koi akashi
El sol seca todo
日照り干上がり
Hideri hayaagari
¡Esto hay que ahuyentar, la lluvia no caerá!
こりゃ追い出せや雨降りやせぬ
Korya oidasu ya ame furi ya senu
Cielo, cielo, que el agua ruja en cólera
天つ 天つ水よ怒り唸れ
Amatsu amatsu mizu yo ikari unare
Cielo, cielo, que la chica llore y duerma
天つ 天つメノコ泣き眠れ
Amatsu amatsu menoko naki nemure
Chica, esto es difícil de soportar
メノコこれにゃ病み耐え難し
Menoko kore ni ya byou ni taegatashi
La lluvia es abrumadora
雨すさまじく
Ame susamajiku
Con rencor acumulado, cinco pueblos
恨み果てて 村五つに
Urami hatete mura itsutsu ni
Las personas fluyen y se desvanecen
人流れ消ゆ
Hito nagare kiyuu
Cielo, cielo, que el agua ruja en cólera
天つ 天つ水よ怒り唸れ
Amatsu amatsu mizu yo ikari unare
Cielo, cielo, que la chica llore y duerma
天つ 天つメノコ泣き眠れ
Amatsu amatsu menoko naki nemure
Cielo, cielo, que el agua ruja en cólera
天つ 天つ水よ怒り唸れ
Amatsu amatsu mizu yo ikari unare
Cielo, cielo, que la chica llore y duerma
天つ 天つメノコ泣き眠れ
Amatsu amatsu menoko naki nemure
Chico, chica, lloren y bailen
オノコ メノコ 泣き踊れ
Onoko menoko naki odore
Que la luna y el sol se conviertan en tormenta
月よ陽よ嵐となれ
Tsuki yo hi yo arashi to nare
Chico, chica, en el santuario duerman
オノコ メノコ眠る社で
Onoko menoko nemuru yashiro de
Que se ataquen y se separen en la oscuridad de la noche
突けよ離れよ闇夜の底で
Tsuke yo hanare yo yami yo no soko de
Chico, chica, lloren y bailen
オノコ メノコ 泣き踊れ
Onoko menoko naki odore
Bajo el cielo y la tierra, llamen a la tormenta
あめつちのもと 嵐を呼べ
Ame tsuchi no moto arashi wo yobe
Chico, chica, en el santuario celebren
オノコ メノコ祭る社で
Onoko menoko matsuru yashiro de
Que se ataquen y se separen como monstruos de la oscuridad
突けよ離れよ魑魅スタマとなって
Tsuke yo hanare yo chimi sutama to natte
¡Oh!
オオ
Oo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kikuo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: