Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 782

悪いことはしちゃいけないよ (We Should Not do Bad Things) (feat. Hatsune Miku)

Kikuo

Letra

Significado

Wir sollten keine schlechten Dinge tun (feat. Hatsune Miku)

悪いことはしちゃいけないよ (We Should Not do Bad Things) (feat. Hatsune Miku)

Schlechte Dinge sollte man nicht tun
わるいことはしちゃいけないよ
warui koto wa shicha ikenai yo

Wenn man es tut, wird man mitgenommen
いけないことするとつれてかれる
ikenai koto suru to tsuretekareru

Schlechte Dinge sollte man nicht tun
わるいことはしちゃいけないよ
warui koto wa shicha ikenai yo

Das Kind nebenan wurde geschnappt
となりのこどもがつかまったんだよ
tonari no kodomo ga tsukamattan da yo

Schlechte Dinge sollte man nicht tun
わるいことはしちゃいけないよ
warui koto wa shicha ikenai yo

Wenn man es tut, wird man mitgenommen
いけないことするとつれてかれる
ikenai koto suru to tsuretekareru

Schlechte Dinge sollte man nicht tun
わるいことはしちゃいけないよ
warui koto wa shicha ikenai yo

Das Kind nebenan wurde geschnappt
となりのこどもがつかまったんだよ
tonari no kodomo ga tsukamattan da yo

Auf dem Rückweg von der Schule
がっこうのかえりみち
gakkou no kaerimichi

Als ich zum geheimen Ort ging
ひみつきちにいったときも
himitsu kichi ni itta toki mo

Hat Mama sich hinter einem großen Topf versteckt
おかあさんはおおきいつぼに
okaasan wa ookii tsubo ni

Und mir heimlich gefolgt
かくれてうしろをついてきたの
kakurete ushiro o tsuite kita no

Papa weiß nicht, dass von einem unbekannten Haus
おとうさんはしらないおうちの
otousan wa shiranai ouchi no

Jemand vom Dach zu mir kommt
やねのうえからわたしをとるん
yane no ue kara watashi o toru n

Unter ihm singt der Opa, der gestorben ist
そのしたでしんだおじいちゃんが
sono shita de shinda ojiichan ga

Und schaut zu mir herüber
こっちをみながらうたってる
kocchi o minagara utatteru

Von unter dem geheimen Ort
ひみつきちのしたから
himitsu kichi no shita kara

Spricht meine Schwester zu mir
おねえちゃんがはなしかけるので
oneechan ga hanashi kakeru no de

Als ich mein Ohr an die Tür hielt
ドアにみみをあてたら
doru ni mimi o atetara

Wurde mein Ohr verstopft, ich hörte nichts
みみがつまってきこえない
mimi ga tsumatte kikoenai

Schlechte Dinge sollte man nicht tun
わるいことはしちゃいけないよ
warui koto wa shicha ikenai yo

Wenn man es tut, wird man mitgenommen
いけないことするとつれてかれる
ikenai koto suru to tsuretekareru

Schlechte Dinge sollte man nicht tun
わるいことはしちゃいけないよ
warui koto wa shicha ikenai yo

Das Kind nebenan ist verschwunden
となりのこどもがきえてしまったの
tonari no kodomo ga kieteshimatta no

Schlechte Dinge sollte man nicht tun
わるいことはしちゃいけないよ
warui koto wa shicha ikenai yo

Wenn man es tut, wird man mitgenommen
いけないことするとつれてかれる
ikenai koto suru to tsuretekareru

Schlechte Dinge sollte man nicht tun
わるいことはしちゃいけないよ
warui koto wa shicha ikenai yo

Das Kind nebenan ist verschwunden
となりのこどもがきえてしまったの
tonari no kodomo ga kieteshimatta no

Auf dem Rückweg vom Krankenhaus
びょういんのかえりみち
byouin no kaerimichi

Als ich zum Grabbesuch ging
おはかまいりにいったときも
ohakamairi ni itta toki mo

Folgt mir ein Junge, der sich vor Fremden versteckt
おにいさんがしらないひとたちに
oniisan ga shiranai hitotachi ni

Und kommt heimlich hinter mir her
かくれてあとからついてくる
kakurete ato kara tsuite kuru

Unter dem einsamen Grab
さびしいおはかのしたには
sabishii ohaka no shita ni wa

Sind die schlechten Kinder
わるいこどもたちがいて
warui kodomotachi ga ite

Die alle mit dem Handy
みんなでけいたいでんわに
minna de keitai denwa ni

Meine Daten senden
わたしのデータをおくってる
watashi no deeta o okutteru

Jeden Tag kommen die Kinder
まいにちこどもたちに
mainichi kodomotachi ni

Um mich zu besuchen und zu belästigen
あいにきてははしかけるので
ai ni kite wa hanashi kakeru no de

Ich bin ein guter Mensch
わたしはいいひとだから
watashi wa ii hito dakara

Deshalb werde ich nicht mitgenommen
つれていかれることはないの
tsurete ikareru koto wa nai no

Schlechte Dinge sollte man nicht tun
わるいことはしちゃいけないよ
warui koto wa shicha ikenai yo

Wenn man es tut, verschwindet man
いけないことするときえちゃうの
ikenai koto suru to kiechau no

Schlechte Dinge sollte man nicht tun
わるいことはしちゃいけないよ
warui koto wa shicha ikenai yo

Das, was verschwunden ist, sollte das Kind nebenan sein
きえたのはとなりのこどものはず
kieta no wa tonari no kodomo no hazu

Schlechte Dinge sollte man nicht tun
わるいことはしちゃいけないよ
warui koto wa shicha ikenai yo

Wenn man es tut, verschwindet man
いけないことするときえちゃうの
ikenai koto suru to kiechau no

Schlechte Dinge sollte man nicht tun
わるいことはしちゃいけないよ
warui koto wa shicha ikenai yo

Das, was verschwunden ist, sollte das Kind nebenan sein.
きえたのはとなりのこどものはず
kieta no wa tonari no kodomo no hazu


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kikuo y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección