Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 237

朝さん 夜さん (Mr. Morning, Mr. Night)

KikuoHana

Letra

Mr. Mañana, Mr. Noche

朝さん 夜さん (Mr. Morning, Mr. Night)

Lejos está la mañana, cerca está la noche
遠くに朝 近くに夜
tooku ni asa chikaku ni yoru

Arriba, el sol rojo brilla sin parar
真上に真っ赤な太陽がまわる
maue ni makka na taiyou ga mawaru

La mañana de alguien, la noche del vecino
誰かの朝 隣の夜
dareka no asa tonari no yoru

Lo que se ve cerca es la sombra del atardecer
近くに見えるのは夕暮色の 影
chikaku ni mieru no wa yuugureiro no kage

Miro la marcha de las hormigas muertas
死んでいるアリの行進みつめてる
shinde iru ari no koushin mitsumeteru

Flotando hacia el sol del ocaso
夕暮れの太陽に向かって浮かんでいるよ
yuugure no taiyou ni mukatte ukande iru yo

Observo la fila de los muertos
死んでいる人の行列眺めてる
shinde iru hito no gyouretsu nagameteru

Formados en la frontera entre la mañana y la noche
朝と夜の境界線で列になってるよ
asa to yoru no kyoukaisen de retsu ni natte iru yo

Lejos está el sol, cerca está la lluvia
遠くに太陽 近くに雨
tooku ni taiyou chikaku ni ame

El globo de alguien flota sobre las nubes
誰かの風船が雲の上
dareka no fuusen ga kumo no ue

La voz de alguien, la voz del vecino
誰かの声 隣の声
dareka no koe tonari no koe

Llora sin parar, es un ruido ensordecedor
ないてばかりいて騒がしい 影
naite bakari ite sawagashii kage

Rezo desde muy lejos del cementerio
お墓のずっと遠くで祈ってる
ohaka no zutto tooku de inotteru

Una gran torre bloquea el camino y me pierdo
大きな塔が道を塞いで迷子になるよ
ookina tou ga michi wo fusai de maigo ni naru yo

Me están rezando, pero no escucho
お祈りされているけど聞こえない
oinori sarete iru kedo kikoenai

No oigo, pero seguro que aquí llega
聞こえないけどきっとここに届いているよ
kikoenai kedo kitto koko ni todoite iru yo

Miro la marcha de las hormigas muertas
死んでいるアリの行進みつめてる
shinde iru ari no koushin mitsumeteru

Rodando como un pequeño terrón de tierra
ちっぽけな土くれみたいに転がっているよ
chippoke na tsuchikure mitai ni korogatte iru yo

Observo la fila de los muertos
死んでいる人の行列眺めてる
shinde iru hito no gyouretsu nagameteru

Caminando juntos en la frontera entre la mañana y la noche
朝と夜の境界線で一緒に歩いてる
asa to yoru no kyoukaisen de issho ni aruite iru

La la la la la la la la la la la la la la
ララララララララララララララー
rararararararararararararararara

La la la la la la la la la la la la la la
ララララララララララララララー
rararararararararararararararara

La la la la la la la la la la la la la la
ララララララララララララララー
rararararararararararararararara

La la la la la la la la la la la la la la
ララララララララララララララー
rararararararararararararararara

Lejos está la mañana, cerca está la noche
遠くに朝 近くに夜
tooku ni asa chikaku ni yoru

Lejos está la mañana, cerca está la noche
遠くに朝 近くに夜
tooku ni asa chikaku ni yoru


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de KikuoHana y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección