Traducción generada automáticamente

Welcome To Chicago
Kill Hannah
Bienvenido a Chicago
Welcome To Chicago
Sí, son las 4 am en un auto a toda velocidadYeah it's 4am in a speeding car
Sobredosis de x y g, pero ¿tú en qué estás?Od'd on x and g but what are you on?
Sube el volumen de la radioTurn up the radio
"Bienvenido a Chicago, hijo de p***.""welcome to chicago, motherf***er."
En la cima de la torre SearsOn the top of the sears tower
Bese con lengua a una adicta a la cocaína en el afterhoursI tongue kissed a coke-fiend at the afterhours
Ella subió el volumen de la radioShe turned up the radio
Dijo, "vamos a descontrolarnos.Said, "let's get out of control.
Quiero hacer explotar mierda y nunca bajar."I wanna blow shit up, and never come down."
Nunca bajarNever come down
"Bienvenido a Chicago, hijo de p***.""welcome to chicago, motherfucker."
Corrí detrás de ti porque luego podría estar muertoI ran after you cos later i might be dead
Este shot de gelatina creo que me afectó directo en la cabezaThis jello shot i think went straight to my head
Oh, esto no es MoscúOh, this isn't moscow
Oh, esto no es TokioOh, this isn't tokyo
Somos invenciblesWe are invinsible
¡Pánico! ¡Pánico!Panic! panic!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kill Hannah y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: