Traducción generada automáticamente

Blessed Are Those
Killah Priest
Benditos sean aquellos
Blessed Are Those
Intro/estribilloIntro/chorus
Va así: vida, tiempos difíciles y crímenes locosIt goes: life, difficult times, and mad crimes
Algunos pagan el precio, mientras otros se refinanSome pay the price, while others refine
Benditos sean aquellos que luchan, Dios te amaBlessed are those who struggle -- God loves you
Y la sabiduría es la cosa principal para reyes y reinasAnd wisdom is the principle thing for kings and queens
(repetir 2x)(repeat 2x)
Muchas alianzas terminarán, es como una canción tristeMany alliance will end, it's like a sad song
De un violín, atrapados como Daniel en la guarida de los leonesFrom a violin, trapped like daniel's in the lion's den
Tratando de atravesar la piel de hierro, de LeviatánTryin to pie-rce the iron skin, of leviathan
Almas soplando en los vientos violentosSouls blowin in the violent winds
Dios nos ayude, si morimos en señal, escucho los juiciosGod help us, if we die in sign, I hear the trials
En los gritos de los hombres, ahí es cuando comienza el motínIn the cries of men, that's when the riot begins
Como si las cosas nunca mejoraran, servimos por siempreLike things never get better, we forever
Sirviendo a Ebenézer, desde los días de nuestros ancestrosServin ebekenezer, since the days of our ancestors
Esclavos de un placer loco, construyendo grandes arquitecturasSlaves to a mad pleasure, building great architectures
Vestidos elegantes, profesores inteligentesSharp dressers, smart professors
Comienzo mi conferencia, construyo letras como un director de arteStart my lecture, I build lyrics like a art director
Mostrándotelo como el proyector de cineShow it to you like the film projector
Benditos sean aquellos que luchan, de día a día todos luchamosBlessed are those who struggle, from day to day we all hustle
Regresando a casa con músculos adoloridos y caras marcadasComin home with sore muscles, and scarred faces
Nudillos raspados, todos compartimos la misma dificultadScuffed knuckles, we all share the same trouble
Parejas separadas, a veces pareceSeperated couples, sometimes it seem like
Que no hay escapatoria, de las garras de SatanásThere's no escapin, the clutches of satan
Pasando años en prisiones estatales, esperando pacientementeSpendin years in state pens, awaitin patient
Sueños de una beca, terminados por una bala perdidaDreams of a scholarship, ended by a hollowtip
Política y números que se deslizanPolitics and number slip
EstribilloChorus
Una vez, empujados en barcos, ahora somos bloods y cripsOnce, shoved in ships, now we bloods and crips
Matones con armas, negros que aman los gruposThugs with clips, niggaz who love the clicks
Van a los clubes y tal, para poder frotar sus caderasHit the clubs and shit, so they can rub their hips
Abrazos y fotos, negros con drogas y autosHugs and flicks, niggaz with drugs and whips
El dinero gobierna esta manzana podrida, tienen un gusano en ellaCash rules this rotten apple, they got a worm in it
Pecadores corruptos, en el jeep de mi amigoCorrupt sinners, in my man's jeep
Con las ventanas tintadas, tomando GuinnessWith the windows tinted, sippin guinness
Observando todas las clínicas y baresObservin all the clinics, and liquor spots
Me hacen disparar al techoThey make me lick a shot through the rooftop
Nunca he visto la gloriaI never seen the glory
En el gueto es la misma historiaIn the ghetto it's the same story
Colillas de cigarrillos y café frío, caras negrasCiggarette butts and cold coffee, black faces
Y bocas blancas, gritan por la Casa BlancaAnd white mouths, they cry out, for the white house
No hay riqueza compartida, es asistencia socialAin't no wealth shared, it's welfare
Y atención médica deficiente, asustados de sí mismosAnd poor health care, self scared
Es sin sentido, la forma en que tienen a nuestras princesas negrasIt's senseless, the way they got our black princess
En asistencia pública para acabar con nuestra existenciaOn public assistance to end our existance
EstribilloChorus
Es una bendición... lucharIt's a blessing... to struggle
Es una bendición...It's a blessing...
(repetir 2x)(repeat 2x)
Sííí, es una bendición, solo una bendiciónYeahhyeahhh, it's a blessing, just a blessing
Es una bendición... *se desvanece*It's a blessing... *fades*



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Killah Priest y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: