Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 51

Blam Blam

Killer Mike

Letra

Blam Blam

Blam Blam

Grindtime (oh la misericordia)
Grindtime (oh the mercy)

Una vez para ti, hombre, esto es tiempo de muela
Yo one time for yo man this is grindtime

Compruebe y (bienvenido a la casa de molienda!)
Check and (welcome to the grindhouse!)

Y vamos a hacerlo al estilo indio occidental para
And we gonna do it west indian style for

Usted esta vez usted olfatea y dinero en el b'
You this time yo sniff and cash on the b'

Cuando la glock va blam blam blam, (boom, boom)
When the glock go blam blam, (boom, boom)

Si mueres, no te haces jiggy, estás acabado
You die you don't get jiggy done you're done done

No, no hay dónde esconderse, no hay dónde correr
No there's nowhere to hide nowhere to run run

Malditos malditos, aquí venimos
Grindtime motherfuckers here we come come

Una vez más cuando la glock ir blam blam, (boom, boom)
Once again when the glock go blam blam, (boom, boom)

Si mueres, no te haces jiggy, estás acabado
You die you don't get jiggy done you're done done

No, no hay dónde esconderse donde correr
No there's no where to hide nowhere to run run

Malditos malditos, aquí venimos
Grindtime motherfuckers here we come come

Muchachos groseros si sienten que rompo su arma
Rude boys if you feel me bust your gun

Por lo general, los dos serían
Usually the two would be

A mi lado cuando crucé la calle
Beside me when I cruise the street

Azules tus pies azules tu asiento
Blue your feet blue your seat

El que se mueve normalmente
He who moves usually

Tranquilízate, ralentiza tu rollo
Cool it be, slow your roll

Estos negros aquí dey cool conmigo
These niggas here dey cool with me

Rocca los mismos zapatos que yo
Rock the same shoes as me

Fui a la misma escuela que yo
Went to the same school as me

Las noticias serías
News would be,

Que estos negros a los que estoy tratando de traer
That these niggs I am tryin bring up

En ti, solo llamé para avisarte
On ya, I just called to let ya know,

Tienes que mantenerte al tanto
You need to keep the k up on ya

Cortar todas estas tarjetas de crédito
Chop up all these credit cards

La carrera es todo lo que se ha establecido en ti
Career is all that laid up on ya

Skeet
Skeet skeet

Muévete rápido, no dejes que esas perras se pongan encima
Move fast don't let them bitches lay up on ya

Sabes que realmente quieres estar rolloando en su lugar
You know you really wanna be rollin instead

Oye, hay unos negros aquí
Hey there some niggas out here

Tryin para hacer un agujero en la cabeza
Tryin to put a hole in yo head

Hey y te vendí por pan
Hey and sold ya for bread

Buscoen la vida que elegimos
Findin the life that we chose

Coches rápidos y este dinero
Fast cars and this money

Y estas nimiedades azadas
And these trifling hoes

¡Manténgalo real!
Keep it real!

¿Quién quiere probar el matón o el orgullo?
Who wanna test-a the goon or the pride

Lo mantengo en mis caderas me llaman onsly
I keep it on my hips they call me onsly

Ve y deja volar a unos cuantos
Go and let a few fly

Eso hizo que algunos murieran
That made a few die

Algunos cayeron directamente hacia abajo otros handglide
Some fell straight down others handglide

Pero ninguno de ellos sobrevive al alza de la marea
But none of them survive the rising of the tide

Ahogarse en su propia sangre
Drown in they own blood

Como cerdos en el barro
Like pigs in the mud

Inserte unos cogollos
Insert a few buds

Asegúrate de que no brote
Make sure he don't bud

O tirar o tirar a la basura
Or toss or throw away

Yo no sostengo la comida
I don't hold the grub

Cuando la glock va blam blam blam, (boom, boom)
When the glock go blam blam, (boom, boom)

Si mueres, no te haces jiggy, estás acabado
You die you don't get jiggy done you're done done

No, no hay dónde esconderse, no hay dónde correr
No there's nowhere to hide nowhere to run run

Malditos malditos, aquí venimos
Grindtime motherfuckers here we come come

Una vez más cuando la glock ir blam blam, (boom, boom)
Once again when the glock go blam blam, (boom, boom)

Si mueres, no te haces jiggy, estás acabado
You die you don't get jiggy done you're done done

No, no hay dónde esconderse donde correr
No there's no where to hide nowhere to run run

Malditos malditos, aquí venimos
Grindtime motherfuckers here we come come

Muchachos groseros si sienten que rompo su arma
Rude boys if you feel me bust your gun

Olfato de cáncer, las manos se rompen
Cancer sniff, hands just split

Sácame en el jag y sumérgete
Scoop me in the jag and dip

Añar a una perra y marcar un barco
Nag a bitch and flag a ship

Allá como una bolsa de papas fritas
Over there like a bag of chips

Whodini y genio de un bikini que es un truco de magia
Whodini and genie out of a bikini that's a magic trick

Abra kadabra, lo cogí todo en la cámara
Abra kadabra, I caught it all on camera

(Mientras yo) mi mayor resistencia
(While I)my major stamina

Fuck todos los aficionados
Fuck all the amateurs

Lavanda ahumada
Smokin lavender

Es un poco más claro que el púrpura con un turbio
It's slightly lighter than purple with a murk

Mi familia importa, pero no hay urkels en mi círculo de confianza
My family matters but ain't no urkels in my circle of trust

Entre ellos, confiamos en cada hermano
Amongst eachothe, we trust each brother

Hay otra situación loca
There's another mad situation,

Situación triste
Sad situation

Que cada negro que conozco está en una mala situación (situación)
That every nigga I know is in a bad situation (situation)

Estoy cansado de esperar
I'm tired of waiting,

Cansado de ser paciente
Tired of being patient,

Cansado de despertarse preguntándose
Tired of waking up wondering

Si vamos a lograrlo (vamos a lograrlo)
If we gonna make it (gonna make it)

Mis manos están llenas
My hands are full

Soy un discípulo de la muela
I'm a grindtime disciple

La mano derecha la biblia
Right hand the bible

Mano izquierda el rifle (un rifle)
Left hand the rifle (a rifle)

Nos liberamos, chicos
We freed us boys

Y los dos obtuvimos títulos
And we both got degrees

Conseguí el mío de las escuelas
I got mine from the schools

Lo sacó de la calle
He got his from the street

Me dijo «pequeño negro no seas como yo
Told me "little nigga don't be like me"

(Como yo) sí, no escuché nada faltarle el respeto
(Like me) yes I didn't listen no disrespecting he

(Ahora de vuelta a mí) es un poco triste
(Now back to me)it's kind of sad

Eso es todo lo que quiero ser
That that's all I want to be

Un miembro del juego
A member of the game

Rappin y el uso de jerga
Rappin and using slang

E incluso en el día de la carrera
And even at career day

Dije lo mismo que
I said the same thang

maestro sacudió su haid
Teacher shook her haid

Qué maldita vergüenza
"What a God damn shame"

Pero realmente desgraciado
But really motherfucker

¿A quién realmente deberías culpar?
Who really should you blame

Tenía protica mi entorno
I had protica my environment

Trabajando hacia la jubilación
Workin towards retirement

Sólo otro cabrón
Just another motherfucker

Tratando de subir
Trying to come up

Mano por encima del agua
Hand above the water

Y consigue la cabeza de tu hija
And get head from your daughter

¿Pero a quién le importa un carajo?
But who gives a fuck

Sigan y regístreme
Go on and sign me up

Gran delgado en el edificio negro tirar ya g'z arriba!
Big slim in the building nigga throw ya g'z up!

Cuando la glock va blam blam blam, (boom, boom)
When the glock go blam blam, (boom, boom)

Si mueres, no te haces jiggy, estás acabado
You die you don't get jiggy done you're done done

No, no hay dónde esconderse, no hay dónde correr
No there's nowhere to hide nowhere to run run

Malditos malditos, aquí venimos
Grindtime motherfuckers here we come come

Una vez más cuando la glock ir blam blam, (boom, boom)
Once again when the glock go blam blam, (boom, boom)

Si mueres, no te haces jiggy, estás acabado
You die you don't get jiggy done you're done done

No, no hay dónde esconderse donde correr
No there's no where to hide nowhere to run run

Malditos malditos, aquí venimos
Grindtime motherfuckers here we come come

Muchachos groseros si sienten que rompo su arma
Rude boys if you feel me bust your gun

El hombre de rugor el toolastan
The rugor man the toolastan

De aquí a Jerusalén
From here to jerusalem

Se usa para moverlo hacia abajo
Used to move it down

Doscientos sesenta y dos gramos
Twelve hundred sixty two grams

pesado chevy runnin fuck es
Heavy chevy runnin fuck it

Es un coche trampa para cubos
It's a bucket trap car

Perros rojos a mi negro
Red dogs to my nigga

Tratando de atrapar a una estrella de pista
Trying to trap a track star

Infierno no estamos bajo clasificación
Hell naw we under rated

Abajo será el día más
Down'll be the day mo'

Atrápenme en da ocho mo'
Catch me in da eight mo'

Sí, tengo el yay mo'
Yeah I got the yay mo'

Slip doble jugado partna
Slip double played partna

Parkin mucho pimpin en em
Parkin lot pimpin on em

Toppin droppin flip pin en em
Droppin toppin flippin on em

Cop un bloque y voltearlo en ellos
Cop a block and flip it on em

Pussy boy boxy boy
Pussy boy boxy boy

Nunca has destrozado a Shatta Boy
You ain't never shattered shatta boy

Eres un chico boxy
You a boxy boy

Nunca caga a un chico
Never shat a boy

Es por eso que le disparé a todo tu chico Shattas
That's why I shot all ya shattas boy

Los dejó muertos
Left em dead

En todos mis chicos más calientes
On all my hotter boys

Blunts de madosia
Blunts of madosia

Saturar el polo
Saturate the polo

Deja a un hombre mayor niquelado fofo
Leave a man older nickle plated fofo

Golpea como cobras hechas
Strike like made cobras

Car jot em ven get em
Car jot em come get em

Porque su vida se acabó
Cause his life over

Dígales al sheriff John Brown
Tell 'em sheriff john brown

Si viene por la ciudad
If he come through town

Lo derribarán
He will be shot down

Pon vista «pon día «pon noche
'Pon sight 'pon day 'pon night

Estará muerto en el río
He'll be dead upon the river

Con esos chicos boxy
With them boxy boys

Y ellos para mis negros
And them in for my niggas

Golpeado hinchado hinchado como un hombre elefante
Beaten swollen bloated like an elephant man

Blunts hinchados, hinchados como un hombre elefante
Blunts swollen, bloated like an elephant man

Más allá de drogarnos, fumando por el infierno hombre
Past getting high, smokin' for the hell of it man

Si no estás molinando
If you ain't grindtime

Hombre irrelevante
You irrelevant man

No pelar, no Jones nario
Not peel, not jones nario shit

Lo siento azada
I'm sorry hoe

No zack no jack no cobrador de facturas una
Not zack not jack not bill collector a

Que te jodan mucho
Fuck you very much

Espero que tengas un mal día
Hope you have a bad day

Es hora de muela
Grindtime

(Risa)
(Chuckle)

Cuando la glock va blam blam blam, (boom, boom)
When the glock go blam blam, (boom, boom)

Si mueres, no te haces jiggy, estás acabado
You die you don't get jiggy done you're done done

No, no hay dónde esconderse, no hay dónde correr
No there's nowhere to hide nowhere to run run

Malditos malditos, aquí venimos
Grindtime motherfuckers here we come come

Una vez más cuando la glock ir blam blam, (boom, boom)
Once again when the glock go blam blam, (boom, boom)

Si mueres, no te haces jiggy, estás acabado
You die you don't get jiggy done you're done done

No, no hay dónde esconderse donde correr
No there's no where to hide nowhere to run run

Malditos malditos, aquí venimos
Grindtime motherfuckers here we come come

Muchachos groseros si sienten que rompo su arma
Rude boys if you feel me bust your gun

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Killer Mike e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção