Traducción generada automáticamente
March To Hell
KILLERY
Marcha al Infierno
March To Hell
Tienen que hablar bien siendo persuasivos
They need to speak well being persuasive
Tener un lugar llamado iglesia santa
Have a place called holy church
Haciendo algunos rituales de engaño
Doing some rituals of deceit
Sólo esto es suficiente
Just this is enough
Síganme, corderos
Follow me, lambs
Síganme, tontos
Follow me, fools
Veamos qué te molesta
Let’s see what disturbs you
Déjame arreglarlo
Let me fix
Déjame alegrar tu vida
Let me brighten up your life
Seré tu guía
I’ll be your guide
Seré tu juez
I’ll be your judge
Voy a ser el camino correcto
I’ll be the right path
Para una nueva vida brille
To a shine brand new life
Un lobo bajo una piel de oveja
A wolf under a sheep skin
Un actor comprometido con su actuación
An actor commited with his acting
Todos ustedes me seguirán
All of you will follow me
A un paseo por la miseria
To a walk through misery
Una marcha hacia el infierno
A march to hell
Un lobo bajo una piel de oveja
A wolf under a sheep skin
Un actor comprometido con su actuación
An actor commited with his acting
Todos ustedes me seguirán
All of you will follow me
A un paseo por la miseria
To a walk through misery
Una marcha hacia el infierno
A march to hell
He pagado a mis guías de este viaje
I’ve paid my guides of this journey
Con relojes caros y trajes
With expensive watches and suits
Joyas de oro, coches importados
Golden jewelry, imported cars
El dinero ya los compró
Money already bought them
Sígueme mis corderos a un nuevo día
Follow me my lambs to a brand new day
A una tierra que emana leche y miel
To a land emanating milk and honey
Estaré siempre con todos ustedes
I’ll be always with all of you
Hasta tu última moneda de oro
‘Till your last golden coin
Síganme, corderos
Follow me, lambs
Síganme, tontos
Follow me, fools
Veamos qué te molesta
Let’s see what disturbs you
Déjame arreglarlo
Let me fix
Deja que ilumine tu vida
Let brighten up your life
Seré tu guía
I’ll be your guide
Seré tu juez
I’ll be your judge
Voy a ser el camino correcto
I’ll be the right path
Para una nueva vida brille
To a shine brand new life
Un lobo bajo una piel de oveja
A wolf under a sheep skin
Un actor comprometido con su actuación
An actor commited with his acting
Todos ustedes me seguirán
All of you will follow me
A un paseo por la miseria
To a walk through misery
Una marcha hacia el infierno
A march to hell
Un lobo bajo una piel de oveja
A wolf under a sheep skin
Un actor comprometido con su actuación
An actor commited with his acting
Todos ustedes me seguirán
All of you will follow me
A un paseo por la miseria
To a walk through misery
Una marcha hacia el infierno
A march to hell
El sagrado impío alimenta con vidas
The unholy sacred feeds with lives
Un cáncer movido por la desaparición
A cancer moved by demise
Dios te ha cerrado los ojos
God has closed his eyes to you
Ninguna oración salvará a ninguno de estos engañadores
No pray will save any of these deceivers
Todas las mentiras se iluminarán y se mostraron
All lies will be brighten up and showed
Porque el caído no sabe el perdón
‘Cause the fallen one doesn’t know forgiveness
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de KILLERY e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: