Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 334

Goodbye To The Village

Killing Joke

Letra

Adiós al Pueblo

Goodbye To The Village

Alrededor se movían los extraños, los gritos que sentía dentroAround the strangers moved, the shouts I felt within
Nuevos panoramas vistos (lo amaba tal como era)New panoramas seen (I loved it as it was)
Bosques de torres eléctricas construidas, el andamiaje se levantaForests of pylons built, the scaffolding is raised
Y cómo los hombres persiguen su trabajoAnd how the men pursue their worrk
Actúan convencidos de libertadThey act convinced of freedom

Cruzamos por el puenteCrossed over by the bridge
El arroyo fluía malThe brook was running ill
Reconocimos el lugarWe recognised the place
Lugares que conocíamos de niñosPlaces we knew as children
Lloramos al verlo, y el progreso desgarró nuestros corazonesWe wept upon the sight, and progress tore our hearts
Cercas dividen la tierra, casas encajonadas como conejerasFences divide the land, homes boxed like rabbit hutches

Adiós al puebloGoodbye to the village
Adiós al puebloGoodbye to the village

Donde la tierra no proveerá, ningún rey y tierra son unoWhere soil will not provide, no king and land are one
Monopolizan el suelo sagrado, todo lo que consideramos sagradoMonopolise the holy ground, all that we hold as sacred
No se alzará la luna de la cosecha, no se verá la granja del valleNo harvest moon shall rise, no valley homestead seen
Y ahora las ciudades nunca terminan, y cómo las ciudades se extienden para siempreAnd now the cities never end, and how the cities stretch forever

Y por la mañana prométeme que vendrán tiempos mejoresAnd in the morning promise me great times will come again
Y las tierras natales en nuestros corazones nunca desapareceránAnd the homelands in our hearts will never fade away
Que las leyendas me prometan que la tierra se alzará de nuevoLet the legends promise me the earth shall rise again
Y las tierras natales en los corazones de los hombres nunca desapareceránAnd homelands in the hearts of men shall never fade away

Adiós al puebloGoodbye to the village
Adiós al puebloGoodbye to the village
Adiós al puebloGoodbye to the village
Adiós al puebloGoodbye to the village

Nunca nunca veré mi hogarI'll never never see my home
Nunca nunca veré mi hogarI'll never never see my home

Nunca nunca verás tu hogarYou'll never never see your home
Nunca nunca verás tu hogarYou'll never never see your home


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Killing Joke y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección