Traducción generada automáticamente

Prozac People
Killing Joke
Prozac Personas
Prozac People
Me desperté en la oscuridad y traté de ver el relojI woke up in the darkness and i tried to see the clock
Eran las cuatro de la mañanaIt was four a.m.
Estaba acurrucado como un feto y mis músculos estaban tensosI was curled up like a foetus and my muscles were stretched taut
No podía afrontar la carga de otra semana de preocupaciónI couldn't face the burden of another week of worry
Estaba rotoI was broken
Tomé una píldora verde y amarille. regado con café de filtroI took a green and yellow pill. washed down with filter coffee
'hasta que pateó'til it kicked in
Sácame de aquíGet me out
Manténganme arribaKeep me up
Nivelame de nivelLevel me out
Estaba aislado por la forma en que pensaba y sentíaI was isolated by the way i thought and felt
Vieron mis cambios de humorThey saw my moodswings
Viajé por la longitud de las emociones opuestasI travelled down the longitude of opposite emotions
I bi-polarI bi-polar
En el norte vieron mi parte superior. Mi espíritu excitable y optimistaIn the north they saw my upside. my excitable and optimistic spirit
En el sur vieron mi ira, mis lágrimas y mi desesperaciónIn the south they saw my anger and my tears and my despair
Vieron mis cambios de humorThey saw my moodswings
Sácame de aquíGet me out
Manténganme arribaKeep me up
Nivelame de nivelLevel me out
Yo era una de las personas prozacI was one of the prozac people
Yo era una de las personas prozacI was one of the prozac people
Ya no vigiles a este conejillo de indias para investigaciónDon't monitor this guinea pig for research any more
Lo intentaré de nuevoI will try again
Los conglomerados farmacéuticos me cuentan como una unidadPharmaceutical conglomerates just count me as a unit
Por su productoFor their product
Identificar al enemigo. eliminar la fuente del miedoIdentify the enemy. remove the source of fear
Empiezo a cambiar mi vidaStart to change my life
Es un falso estado de euforiaIt's a false state of elation
Puedes unirte a la nación prozacYou can join the prozac nation
Si quieresIf you want to
Sácame de aquíGet me out
Manténganme arribaKeep me up
Nivelame de nivelLevel me out
Yo era una de las personas prozacI was one of the prozac people
Yo era una de las personas prozacI was one of the prozac people



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Killing Joke y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: