Traducción generada automáticamente

On All Hallow's Eve
Killing Joke
En la víspera de Todos los Santos
On All Hallow's Eve
Al fin los oscuros años de duelo llegan a su fin.At last the dark years of grieving come to an end.
Viejos lugares y costumbres invocando a seres queridos y amigos.Old haunts and habits invoking loved ones and friends.
Los cementerios olvidados, las iglesias ahora vacías.The graveyards forgotten, the churches are empty now.
Recuerdo los tiempos pasados y cuánto los extraño a todos.I recall the times past and how much I miss you all.
¡Despierten! ¡Renazcan! ¡Únanse y celebren!Wake up! Reborn! Join in and celebrate!
Hagan ruido, despierten a los grandes difuntos con reverencia.Make noise! Wake up the great dead with reverence.
En la víspera de Todos los Santos.On all hallow's eve.
Redobles interminables; rituales para despertar a los muertos.Endless drumming; rituals to wake up the dead.
Traigan regalos y espíritus, buen vino, solo queso y algo de pan.Bring gifts and spirits, good wine- just cheese and some bread.
Incienso de cigarros y especias, placeres que compartimos.Incense of cigars and spices, pleasures we shared.
Iluminen los cementerios para mostrar cuánto nos importa a todos.Light up the graveyards to show how much we all care.
¡Despierten! ¡Renazcan! ¡Únanse y celebren!Wake up! Reborn! Join in and celebrate!
Hagan ruido, despierten a los grandes difuntos con reverencia.Make noise! Wake up the great dead with reverence.
En la víspera de Todos los Santos.On all hallow's eve.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Killing Joke y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: