Transliteración y traducción generadas automáticamente

Gleam In My Hands
Killing Skill 48
Destello en Mis Manos
Gleam In My Hands
Como si persiguiera nubes que fluyen
流れゆく雲を追いかけるような感覚で
nagare yuku kumo wo oikakeru you na kankaku de
Ese lugar donde estás
その居場所を
sono ibasho wo
Ese momento
その瞬間を
sono shunkan wo
Lo había pasado por alto
見過ごしていたのさ
misugoshite ita no sa
Desde hace tiempo
いつからか
itsukara ka
Siempre siguiendo hacia adelante, me pierdo
前方追っていつも迷子になって
zenpou otte itsumo maigo ni natte
He perdido de vista la llama que es importante
僕は大切な炎を見失って
boku wa taisetsu na honoo wo miushinatte
Parece que no hay un futuro
先は無いようだね
saki wa nai you da ne
Días de buscar respuestas interrumpidas, apilándolas
途切れた答え模索し直し重ねてく日々土台
togireta kotae mosaku shinaoshi kasanete ku hibi dodai
Conociendo el futuro en un tiempo detenido
止まった時の中で知ってく未来
tomatta toki no naka de shitte ku mirai
Parece que lo que no sabía, ahora lo sé
知らなかったはずは知ってるみたい
shiranakatta hazu wa shitteru mitai
Esta llama en mis manos
両手のこの炎
ryoute no kono honoo
La magia que había en mis manos, se desvaneció en el fondo de mis recuerdos
この手にあった魔法 流れ消えてった回想の奥底
kono te ni atta mahou nagare kietetta kaisou no okusoko
He perdido algo
失ったものひとつあって
ushinatta mono hitotsu atte
Sin darme cuenta
気づかずにいたんだ
kizukazu ni itan da
Se desvaneció en la corriente
流れの中消えていった
nagare no naka kiete itta
Mi llama
僕の炎
boku no honoo
Distrayéndome al seguir tus huellas
君の足跡を追いかけることに気を取られ
kimi no ashiato wo oikakeru koto ni ki wo torare
Ese color
その色彩を
sono shikisai wo
Esa luz
その光を
sono hikari wo
Lo había pasado por alto
見落としていたたのさ
miotoshite ita no sa
Sin darme cuenta
気づかずに
kizukazu ni
El cielo que un niño vio, más allá de las nubes
幼い少年の見た雲の先を
osanai shounen no mita kumo no saki wo
Un grupo de aves que se elevan, sí
羽ばたき上昇する群れなす鳥の、そう
habataki joushou suru mure nasu tori no, sou
Quería las alas de tu espalda
君の背の翼欲しく
kimi no se no tsubasa hoshiku
Extendí la mano, pero no pude acercarme al cielo
手伸ばしたけど天に近づくこと出来ずさ
te nobashita kedo ten ni chikazuku koto dekizu sa
Sin embargo, al caminar encontré mi propio cielo
けれど歩むことで見つかった僕の空
keredo ayumu koto de mitsukatta boku no sora
Y ahora, con el pasado que conozco, voy
そして持ってる今、知ってる過去で行くのさ
soshite motteru ima, shitteru kako de iku no sa
Fue un punto de inflexión
ターニングポイントでもあった
tāningu pointo demo atta
Ayer lejano se fue
遠い昨日去った
toi kinou satta
He encontrado un cielo donde solo yo puedo volar
僕だけ飛べる空が見つかった
boku dake toberu sora ga mitsukatta
He encontrado algo
見つけたことひとつあって
mitsuketa koto hitotsu atte
No tengo alas como las tuyas que me permitan volar
僕は君のような飛べる翼持ってはいない
boku wa kimi no you na toberu tsubasa motte wa inai
Lo que deseo
僕がほしいもの
boku ga hoshii mono
Detengo mis pasos y siento el viento
足を止めて風を感じて
ashi wo tome te kaze wo kanjite
Con la mirada hacia abajo
うつむいたまま
utsumuita mama
¿Cuánto hay en estas manos...
この両手にはどれほどの...
kono ryoute ni wa dore hodo no
He recibido algo
授かったものひとつあって
sazukatta mono hitotsu atte
En estas manos
この両手の中
kono ryoute no naka
Solo brilla tenuemente uno
かすかに光るひとつだけ
kasuka ni hikaru hitotsu dake
Mi llama
僕の炎
boku no honoo
Quiero cuidar lo que he recibido...
授かったもの大切にしたい...
sazukatta mono taisetsu ni shitai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Killing Skill 48 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: