Transliteración generada automáticamente

Gone On
Killing Skill 48
Desaparecido
Gone On
Cada día que pasa se repite sin que me dé cuenta
過ぎ行く毎日それとなく再生
sugi yuku mainichi sore to naku saisei
Una obra terminada con la que me sentí satisfecho, pensando «ya está»
満足し「これで」と思っていた完成
manzoku shi \"kore de\" to omotte ita kansei
Una esperanza que se vislumbraba, un nuevo color, pero el paisaje permanece igual, del mismo tono
見えた希望新たな色 ただ情景は変わることなく同色
mieta kibou aratana iro tada joukei wa kawaru koto naku doushoku
Desde ayer hasta hoy, la vara se mantuvo constante
昨日から今日になるまでゲージ一定
kinou kara kyou ni naru made geiji ittei
Liberándome del aburrimiento, proyectando hacia el mañana
退屈を抜け出し明日を投影
taikutsu wo nukedashi ashita wo touei
Pero cuanto más creo que las cosas cambiarán, menos cambian, más transito por la vida cotidiana
けれどそう変わること想うほど変わらぬもの歩む日常
keredo sou kawaru koto omou hodo kawaranu mono ayumu nichijou
En lo alto de la cuesta por donde sopla el mismo viento, entre el murmullo de las voces
同じ風舞う坂道の上でざわめく声の中で
onaji kaze mau sakamichi no ue de zawameku koe no naka de
Simplemente pasa
ただ過ぎてゆく
tada sugite yuku
Las estaciones cambian
季節は変わる
kisetsu wa kawaru
Se repite lo mismo
同じことが繰り返されてる
onaji koto ga kurikaesareru
Y entonces, algo apareció silenciosamente
その中にそっと現れたもの
sono naka ni sotto arawareta mono
Un solo color vibrante
鮮やかな色ひとつ
azayakana iro hitotsu
Mis pensamientos se desbordan
想いはあふれる
omoi wa afureru
Bajo la deslumbrante luz del brillante Sol rojo que cubre el desierto, te contemplo
砂漠を覆う真っ赤な太陽のまぶしい光で 君を見つめる
sabaku wo oou makka na taiyou no mabushii hikari de kimi wo mitsumeru
Para que te alcance
届くようにと
todoku you ni to
Una combinación de colores tan variada que confunde
錯乱するほどさまざまな配色
sakuran suru hodo samazama na haishoku
Adornos de mil colores que se mezclan desordenadamente
色とりどり乱れ混じる装飾
iro toridori midaremajiru shoushoku
Colores entrelazados como por arte de magia
まるで魔法からまる色
marude mahou kara maru iro
Tú y yo también somos así
君と、あと僕はそれとまた同様
kimi to, ato boku wa sore to mata douyou
Para pasar del blanco al gris, el negro es esencial
白から灰色になるには黒同調
shiro kara haiiro ni naru ni wa kuro doutyou
El brillo que surge es considerable
新しく浮かぶ光沢は相当
atarashiku ukabu koutaku wa soutou
Así que sí, cuanto más pienso en ti, más se mantiene el pigmento que no se desvanece
だからそう、君の事想うほど薄れぬ色素保つフラット
dakara sou, kimi no koto omou hodo usurenu shikiso tamotsu furatto
En medio del paisaje inmutable que te refleja
君を映し出す変わらぬ風景と
kimi wo utsushidasu kawaranu fuukei to
Y en las voces murmurantes
ざわめく声の中で
zawameku koe no naka de
Simplemente pasa
ただ過ぎてゆく
tada sugite yuku
Las estaciones cambian
季節は変わる
kisetsu wa kawaru
¿Se repetirá esto así para siempre?
このままずっと繰り返されてく?
kono mama zutto kurikaesareru ka?
Y dentro de todo, algo se pinta suavemente
その中にそっと描かれたもの
sono naka ni sotto egakareta mono
Un solo color vibrante
鮮やかな色ひとつ
azayakana iro hitotsu
Mis pensamientos se desbordan
想いはあふれる
omoi wa afureru
Bajo la deslumbrante luz del brillante Sol rojo que cubre el desierto
砂漠を覆う真っ赤な太陽のまぶしい光で
sabaku wo oou makka na taiyou no mabushii hikari de
Te miro
君を見つめる
kimi wo mitsumeru
Para que te alcance
届くようにと
todoku you ni to
Tu voz desde lejos
遠く離れた君からの声
tooku hanareta kimi kara no koe
Permanece en mis oídos, aún resonando
耳に残るずっと鳴っている
imi ni nokoru zutto natte iru
En lo más profundo de mi pecho, grité sin cesar
胸の奥で叫び続けた
mune no oku de sakebi tsuzuketa
La voz de mi corazón no se detiene
心の声が止まることなく
kokoro no koe ga tomaru koto naku
Sin desvanecerse, sigo pensando en ti
色褪せなく今も想う
iroasenaku ima mo omou
Bajo los deslumbrantes colores del cálido Sol
あったかな太陽のまぶしい色彩で
attakana taiyou no mabushii shikisai de
Te miro
君を見つめる
kimi wo mitsumeru
Para que te alcance
届くように
todoku you ni
Mis pensamientos se desbordan
想いはあふれる
omoi wa afureru
Bajo la deslumbrante luz del brillante Sol rojo que cubre el desierto
砂漠を覆う真っ赤な太陽のまぶしい光で
sabaku wo oou makka na taiyou no mabushii hikari de
Te miro
君を見つめる
kimi wo mitsumeru
Para que te alcance eternamente
届くようにとずっと
todoku you ni to zutto




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Killing Skill 48 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: