Transliteración y traducción generadas automáticamente

Under The Cloud
Killing Skill 48
Bajo la Nube
Under The Cloud
Quiero sentir mi libertad
I wanna feel my freedom
I wanna feel my freedom
Quiero ver mi libertad
I wanna see my freedom
I wanna see my freedom
Para poder llevarte allí
So I can lead you there
So I can lead you there
¿Vamos, 48 Entertainer? ¡Escucha primero, WORD UP!!
行きますか48エンターテイナー 策網羅聞けまずWORD UP!!
ikimasu ka 48 entāteinā sakumōra muke mazu WORD UP!!
Vamos, ¿qué tal si lo hacemos en diagonal y vertical? ¿Cómo va el FREAKY FLOW RAP' IN?
さぁ行こうか斜めと縦消化 FREAKY FLOW RAP' IN でどうなんでしょうか?
sā ikou ka naname to tate shōka FREAKY FLOW RAP' IN de dō nan deshō ka?
Deslizándome por mi ruta, atravesando las nubes, jugando con ellas
滑走していく僕の航路 駆け抜けてくCLOUD翻弄
kassō shite iku boku no kōro kake nukete ku CLOUD honrō
Como si fuera un Concorde, velocidad RÁPIDA, acelerando hacia el cielo
まるでコンコルド速度FAST 天の方向へふかすジェット
maru de konkōrudo sokudo FAST ten no hōkō e fukasu jetto
¡JET MAX, volando al límite!
JET MAX ギリなFLY!!
JET MAX giri na FLY!!
Cortando el viento, volando alto!
風を切ってく高くFLY!!
kaze wo kitte ku takaku FLY!!
Hasta donde alcance, volando lejos!
どこまでも遥かFLY!!
doko made mo haruka FLY!!
Apresurando el vuelo!
行き急ぐ FLIGHT!!
iki isogu FLIGHT!!
Quiero llegar a la libertad
I wanna get to freedom
I wanna get to freedom
Quiero ver mi libertad
I wanna see my freedom
I wanna see my freedom
Es lo mismo que tú
君と同じさ
kimi to onaji sa
Aunque esté al revés, ¿no puedo recuperarme?
逆さになったって持ち直せるだろ?
sakasa ni natta tte mochi naoseru daro?
¿Puedo volver a volar? No voy a caer
また飛べるだろ? 堕ちてくんじゃない
mata toberu daro? ochite kun janai
Un verdadero custom atravesando el fantasma, me quito el sombrero, espera, ¡HOLD ON! ¡Espera, WORD UP!!
本気カスタム突き抜けるファントム 脱帽だ待て HOLD ON 待て WORD UP!!
honki kasutamu tsukinukeru fantomu datubō da mate HOLD ON mate WORD UP!!
Es un impulso, igual que "BLAZE AWAY", "siente todo con el impulso (o ́∀`)σ" La situación es tan brillante, más alta que antes
衝動だ 「BLAZE AWAY」 と同様だ "衝動ですべてを感じな (o ́∀`)σ" 上昇派手なまでな状況最初より上の空
shōdō da \"BLAZE AWAY\" to dōyō da \"shōdō de subete wo kanjina (o ́∀`)σ\" jōshō hade na made na jōkyō saisho yori ue no sora
Vamos a elevar la altitud, modo de cruzar el cielo, sin broma
これより高度上げてくモード空を越え突き抜けてくNO JOKE
kore yori kōdo agete ku mōdo sora wo koe tsukinukete ku NO JOKE
¡JET MAX, volando al límite!
JET MAX ギリなFLY!!
JET MAX giri na FLY!!
Cortando el viento, volando alto!
風を切ってく高くFLY!!
kaze wo kitte ku takaku FLY!!
Hasta donde alcance, volando lejos!
どこまでも遥かFLY!!
doko made mo haruka FLY!!
Apresurando el vuelo!
行き急ぐFLIGHT!!
iki isogu FLIGHT!!
Quiero llegar a la libertad
I wanna get to freedom
I wanna get to freedom
No quiero perder mi libertad
Don't wanna miss my freedom
Don't wanna miss my freedom
Voy a llegar
たどり着けるさ
tadoritsukeru sa
Aunque haya viento en contra, ¿no es conveniente?
向かい風だけど好都合だろ?
mukai kaze dakedo kōtsugō daro?
Voy a acelerar, aunque mi cuerpo se resista
体きしませ加速するんだ
tai ki shimasu kasokushirun da
Siempre estamos llenos de miedo
僕らはいつも恐がってばかり
bokura wa itsumo osoragatte bakari
Dentro de esta nube
この雲の中
kono kumo no naka
Lo que hemos perdido
落とされたこと
otosareta koto
Lo que nos ha arrastrado
流されたこと
nagasareta koto
Lo que hemos olvidado
見失ったこと
miushinatta koto
¿Lo recordarás?
思い出すんだろ?
omoidasu ndarō?
Del otro lado hay un mundo
抜けた向こうは
Nuketa mukō wa
Que brilla azul, sorprendentemente.
驚くほど青く輝いた世界があるさ
odoroku hodo aoku kagaita sekai ga aru sa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Killing Skill 48 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: