Traducción generada automáticamente

I SAW A GHOST
Killstation
VI UN FANTASMA
I SAW A GHOST
Parado entre un pedazo de mi menteStanding in between a piece of mine
Tatuado en las costuras y ojos frágilesTatted at the seams and fragile eyes
Miento para decir la verdad, pero dime por quéLie to tell the truth, but tell me why
No puedo creer que un sueño pueda quitarte la vidaCan't believe a dream can take your life
¿Y si te dijera lo que más significaba para mí?What if I told you what meant the most to me?
¿Y si te dijera que vi un fantasma?What if I told you that I saw a ghost?
¿Y si te dijera que te acercaste demasiado a mí?What if I told you that you got too close to me?
¿Y si te dijera que no soy quien esperas?What if I told you that I'm not who you hope?
¿Y si te dijera lo que más significaba para mí?What if I told you what meant the most to me?
¿Y si te dijera que vi un fantasma?What if I told you that I saw a ghost?
¿Y si te dijera que te acercaste demasiado a mí?What if I told you that you got too close to me?
¿Y si te dijera que no soy quien esperas?What if I told you that I'm not who you hope?
Parado entre un pedazo de mi menteStanding in between a piece of mine
Tatuado en las costuras y ojos frágilesTatted at the seams and fragile eyеs
Miento para decir la verdad, pero dime por quéLie to tell the truth, but tеll me why
No puedo creer que un sueño pueda quitarte la vidaI can't believe a dream can take your life
¿Fue solo un pedazo de mi imaginación?Was it just a piece of my imagination?
¿Me quedé dormido en nuestra conversación?Did I fall asleep in our conversation?
Espero la respuesta a una pregunta que no puedo recordarI'm waiting for the answer to a question that I can't remember
¿Y si te dijera lo que más significaba para mí?What if I told you what meant the most to me?
¿Y si te dijera que vi un fantasma?What if I told you that I saw a ghost?
¿Y si te dijera que te acercaste demasiado a mí?What if I told you that you got too close to me?
¿Y si te dijera que no soy quien esperas?What if I told you that I'm not who you hope?
Esperando la respuesta a una pregunta que no puedo recordarWaiting for the answer to a question that I can't remember
No puedo recordar, no puedo recordar, no puedo recordarCan't remember, can't remember, can't remember
Parado entre un pedazo de mi menteStanding in between a piece of mine
Tatuado en las costuras y ojos frágilesTatted at the seams and fragile eyes
Miento para decir la verdad, pero dime por quéLie to tell the truth, but tell me why
No puedo creer que un sueño pueda quitarte la vidaI can't believe a dream can take your life
No puedo creer que un sueño pueda quitarte la vidaCan't believe a dream can take your life
No puedo creer que un sueño pueda quitarte la vidaCan't believe a dream can take your life



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Killstation y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: