Traducción generada automáticamente
Pareidolia
Killstation
Pareidolia
Pareidolia
Debajo de la hoja caída
Underneath the fallen leaf
El tiempo que pasé, solo tú y yo
Time I spent, just you and me
Debajo de la hoja caída
Underneath the fallen leaf
Nadie más estaba destinado a
No one else was meant to
Vivir rápido, pero creo que deberíamos reducir la velocidad
Living fast, but I think that we should slow down
En el pasado, pero estoy conduciendo por el camino todo
In the past, but I'm drivin' down the road all
Paralizado, pero creo que debería irme ahora
Paralyzed, but I think that I should go now
Nunca choques, y ni siquiera sé cómo
Never crash, and I don't even know how
No pretenderé que no te necesito
I won't pretend I don't need you
¿Sabes lo que he pasado?
You know the shit that I've been through
Mi amor no puede continuar
My love cannot continue
Pienso en él cuando te veo
I think of him when I see you
Pero creo que deberíamos reducir la velocidad
But I think that we should slow down
En el pasado, pero estoy conduciendo por el camino todo
In the past, but I'm drivin' down the road all
Paralizado, pero creo que debería irme ahora
Paralyzed, but I think that I should go now
Nunca choques, y ni siquiera sé cómo
Never crash, and I don't even know how
No pretenderé que no te necesito
I won't pretend I don't need you
¿Sabes lo que he pasado?
You know the shit that I've been through
Mi amor no puede continuar
My love cannot continue
Pienso en él cuando te veo
I think of him when I see you
Debajo de la hoja caída
Underneath the fallen leaf
Todo estaba destinado a ser
Everything was meant to be
El tiempo que pasé, solo tú y yo
Time I spent, just you and me
Nadie más estaba destinado a... Ser
No one else was meant to... Be
No pretenderé que no te necesito
I won't pretend I don't need you
¿Sabes lo que he pasado?
You know the shit that I've been through
Mi amor no puede continuar
My love cannot continue
Pienso en él cuando te veo
I think of him when I see you
No pretenderé que no te necesito
I won't pretend I don't need you
¿Sabes lo que he pasado?
You know the shit that I've been through
Mi amor no puede continuar
My love cannot continue
Pienso en él cuando te veo
I think of him when I see you
Debajo de la hoja caída
Underneath the fallen leaf
El tiempo que pasé, solo tú y yo
Time I spent, just you and me
Debajo de la hoja caída
Underneath the fallen leaf
Nadie más estaba destinado a
No one else was meant to
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Killstation e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: