
Abismo (part. MC Luanna)
KILLUA
Abyss (feat. MC Luanna)
Abismo (part. MC Luanna)
oh, no!Ah, não!
Hey, Devasto, drop that beat for usAí, Devasto, solta esse beat pra nós
Okay, I admit that I've acquired new vicesTá bom, admito que eu adquiri novos vícios
Spending more time alonePassando mais tempo sozinha
That I subtracted harmQue eu subtraí malefícios
Running on new paths, I'm missing, yesCorrendo por novos caminhos, eu tô sumida, sim
I always have my reasonsSempre tenho meus motivos
I faced the abyss too much, that's why today I'm the beastEncarei demais o abismo, por isso hoje sou o bicho
With the little I had, I did magicCom o pouco que eu tinha, eu fiz mágica
And it wasn't even on abrakadabra (abrakadabra)E nem foi no abra-ka-dabra (abra-ka-dabra)
Friendliness, humility and charismaSimpatia, humildade e carisma
Inside some stored resentmentPor dentro umas mágoa guardada
Just put it in my cup, yesSó botar no meu copo, sim
That empties and I calibrate itQue esvazia e dou uma calibrada
Dispensing with the bitchesDispensando as vadia
You know that loyalty is lackingCê sabe que a lealdade tá em falta
There was no drugs in the bag, whoever took them got screwedFaltou droga na sacola, quem pegou ficou fodido
Trust issue, stepped on broken glassProblema de confiança, pisou no caco de vidro
A big shout up to my partners, I don't even have enemiesPros parceiro um forte abraço, nem sou de ter inimigo
I really want a joint, he's the only one who won't hesitateQuero mesmo é um baseado, só ele não dá vacilo
There was no drugs in the bag, whoever took them got screwedFaltou, faltou droga na sacola, quem pegou ficou fodido
Trust issue, stepped on broken glassProblema de confiança, pisou no caco de vidro
A big shout up to my partners, I don't even have enemiesPros parceiro um forte abraço, nem sou de ter inimigo
I really want a joint, he's the only one who won't hesitateQuero mesmo é um baseado, só ele não dá vacilo
My account is up to dateMinha, minha conta tá em dia
So I do not delay with my wordPor isso não atraso com a minha palavra
For those who stretch and motivatePra quem se estende e motiva
I advise you to study everything that is missingAconselho a estudar tudo aquilo que falta
I walked through the valley of the shadowEu, eu andei no vale da sombra
And the echo that spoke, denied helpE o eco que falava, negava ajuda
Who was talking about meQuem que falava de mim
I hope you remember the times that the streetEspero que se lembre das vezes que a rua
Scared you on the way, of course he was aloneTe assustou no caminho, claro que foi sozinho
I gathered all that shit that life brought meJuntei toda aquela merda que a vida me trouxe
I registered and appealed for incentiveRegistrei e apelidei de incentivo
I hate when you say it's the beginningOdeio quando fala que é o começo
If I trusted the potential they gave meSe eu confiasse no potencial que me deram
I was still at the beginningEu ainda 'tava no começo
I walked forward only stumblingAndei pra frente, só com tropeço
Bitch with structure, babyVadia com estrutura, baby
Look what I do with this rhymeOlha o que eu faço com essa rima
If we release preview you'll hateSe solta prévia, você dá hate
Just 'cause Killua and Luanna are girlsJá que a Killua e Luanna é mina'
Bitch with structure, babyVadia com estrutura, baby
Look what I do with this rhymeOlha o que eu faço com essa rima
If we release preview you'll hateSe solta prévia, você dá hate
Just 'cause Killua and Luanna are girlsJá que a Killua e Luanna é mina'
There was no drugs in the bag, whoever took them got screwedFaltou droga na sacola, quem pegou ficou fodido
Trust issue, stepped on broken glassProblema de confiança, pisou no caco de vidro
A big shout up to my partners, I don't even have enemiesPros parceiro um forte abraço, nem sou de ter inimigo
I really want a joint, he's the only one who won't hesitateQuero mesmo é um baseado, só ele não dá vacilo
There was no drugs in the bag, whoever took them got screwedFaltou, faltou droga na sacola, quem pegou ficou fodido
Trust issue, stepped on broken glassProblema de confiança, pisou no caco de vidro
A big shout up to my partners, I don't even have enemiesPros parceiro um forte abraço, nem sou de ter inimigo
I really want a joint, he's the only one who won't hesitateQuero mesmo é um baseado, só ele não dá vacilo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de KILLUA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: