Traducción generada automáticamente

All The Time In The World
Kiltro
Tout le temps du monde
All The Time In The World
Je ne sais juste pas ce que tu veux direI just don’t know what you mean
Je reviens comme d'habitudeI come around like I always do
Ce n'est pas pour quelqu'un d'autreIt’s not for somebody else
Je prends un coup sur le nezI take one right on the nose
Et puis je me demande comme toiAnd then I wonder the same as you
Il ne reste plus rien de nous ?Is there no part of us left?
Est-ce un tour du tempsIs it a trick of the times
Tu verras les jours glisser sous tes piedsYou’ll watch the days slip right from under you
Il y a un endroit où je vais qui ne change jamaisThere’s a place I go to that never changes
Comme une pensée qui t'attrape l'après-midiLike a thought that takes you in the afternoon
Ça vaIt goes
A sha la, la, la oyeA sha la, la, la oye
Je suis beaucoup comme çaI'm a lot like that
Je suis beaucoup comme çaI'm a lot like that
Je continueI go on
Et je coursAnd I run
Juste au moment où la mélodie résonneJust as the melody hums
C'est comme ça que tu sais où je suisThat’s how you know where I'm at
Je suis fatiguéI'm tired
Mais je viens en courantBut I come running
On dirait que ça te talonneIt feels like it’s nipping at your heels
Parce que tu regardes toujours ailleurs'Cause you’re always looking away
À travers toute la poussièreThrough all the dust
Ouais, je viens en courantYeah I come running
C'est vraiIt’s true
Tu as l'air de quelqu'un d'autreYou look like somebody else
Mais dis les choses que tu dis toujoursBut say the things that you always do
Et c'est le truc, mon amiAnd that’s the trick of it friend
Parce que les jours où je suis seul'Cause on the days I'm alone
Je me rends compte que je demande la même chose que toiI find I'm asking the same as you
Il ne reste plus rien de moi ?Is there no part of me left?
Je garde ma tête dans un bocalI keep my head in a jar
Je passe le temps dans une pièce videI pass the time in an empty room
Et je soupireAnd sigh
Il y a un endroit où je vais qui ne change jamaisThere’s a place I go to that never changes
Il y a des pensées qui m'attrapent l'après-midiThere are thoughts that take me in the afternoon
Elles vontThey go
A sha la, la, la oyeA sha la, la, la oye
Oh ça me ramèneOh it pulls me back
Comme un chat des ruellesLike an alley cat
À un repasTo a meal
Puis c'est partiThen it’s gone
Et maintenant la mélodie est fausseAnd now the melody’s wrong
C'est comme ça que tu sais où je suisThat’s how you know where I'm at
Alors ça vaSo it goes
Je veux que tu me dises que tu me voisWant you to tell me that you see me
Je veux que tu saches que quand je ne vais pas bienWant you to know that when I'm off
Je ne pars jamaisI'm never leaving
Et que pour toi, j'échangerais tout le temps du mondeAnd that for you I’d trade all the time in the world




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kiltro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: