Traducción generada automáticamente

Mi Capitán
Kiltro
Mon Capitaine
Mi Capitán
As-tu besoin de moi, mon espoir, mon arme ?Do I need you, my hope, my gun?
Je ne réfléchirai pas, je ne fuirai pas, mon œil fatiguéWon't think, won't run my weathered eye
J'ai dit que je t'écoutais, à chaque besoinSaid I heed you, your every need
Mon cœur, mon seigneur, mon capitaineMy heart, my liege, mi capitán
Certains, on les remonteSome, we reel 'em up
Les autres, on les laisse sécherThe rest we leave 'em out to dry
Certains jours, quand le soleil tape, mecSome days, when the Sun is hot, man
Mon hameçon, ma corde, mon chat à neuf queuesMy hook, my noose, my cat o' nine
Parce que ces mains'Cause these hands
Construisent et détruisent, juste ce que tu demandesBuild and break, just what you ask they do
Et ces osAnd these bones
Des cicatrices précieuses, laissées pour te défendrePrecious scars there, left defending you
Une marée arrive iciA tide is coming here
Pendant qu'on se demande comment tu nous tires, aussiWhile we wonder how you pull us, too
Oh, ces maréesOh, these tides
Et tous les coins de la Terre où elles nous emmènentAnd all the corners of the Earth they take us to
Plus à terreMás a Tierra
Plus à terreMás a Tierra
Je t'ai entendu, mon amour, mon navireI heard you, my love, my ship
Ce cœur ne rate pas, on fouille la TerreThis heart don't skip, we scour the Earth
Te dois-je tout ce que j'ai ?Do I owe you my everything?
Mon cœur, mon seigneur, ma seconde naissanceMy heart, my liege, my second birth
Eh bien, laisse-moi les rassemblerWell, let me rack 'em up
Et laisse-moi te montrer ce qu'on vautAnd let me show you what we're worth
Certains jours, en pleine ascension, mecSome days, on the up and up man
Mon cœur, mon seigneur, ma maison de motsMy heart, my liege, my house of words
Parce que ces mains'Cause these hands
Construisent et détruisent, juste comme tu demandesBuild and break, just as you ask they do
Et ces osAnd these bones
Des cicatrices précieuses, laissées pour te défendrePrecious scars there, left defending you
Toutes les neuf viesAll nine lives
Bien qu'on se demande comment tu nous fais traverserThough we wonder how you pull us through
Oh, ces maréesOh, these tides
Et tous les coins de la Terre où tu nous emmènes, ohAnd all the corners of the Earth you take us to, oh
Le soleil dit que tu volesThe Sun says you fly
Tous tes joursAll of your days
Toutes tes nuitsAll of your nights
Ne manque pas ce qui étaitDon't miss what was
N'attends pas ce qui vientDon't await what comes
Ces cœurs n'ont pas besoin de ça, non, non monsieurThese hearts don't need that no, no sir
Parce que peu importe où tu coursBecause no matter where you run
Tout revient en courantAll of it racing back
Tous les élogesAll of the praise
Toutes tes nuitsAll of your nights
Ne manque pas ce qui étaitDon't miss what was
Ces cœurs n'ont pas besoin de ça, non, non monsieurThese hearts don't need that no, no sir
Plus à terreMás a Tierra
Plus à terreMás a Tierra
Plus à terreMás a Tierra
Plus à terreMás a Tierra
Plus à terreMás a Tierra
Plus à terreMás a Tierra



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kiltro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: