Traducción generada automáticamente

My Star (나의 별이 돼주오)
Kim Feel
Mi Estrella
My Star (나의 별이 돼주오)
Llenando este corazón por completo
가득히 이 맘을 채운
gadeuki i mameul chae-un
Este calor se expande aún más
이 온기가 더욱 번져간다
i on-giga deouk beonjyeoganda
Como si entendieras mi corazón dolorido
애달픈 내 마음을 알아주듯
aedalpeun nae ma-eumeul arajudeut
Me acaricias aún más suavemente
더욱 따스히 나를 다독인다
deouk ttaseuhi nareul dadoginda
Conviértete en mi estrella
나의 별이 돼주오
naui byeori dwaejuo
Que envuelve esta vida
이 삶을 감싸 안는
i salmeul gamssa anneun
Tu cálido abrazo
따스한 그대 품을
ttaseuhan geudae pumeul
¿Cómo podría yo soltarlo?
내가 어찌 놓을 수 있겠소
naega eojji noeul su itgetso
En mi vida llena de dificultades
고단했던 나의 삶에
godanhaetdeon naui salme
Junto a ti, que te has convertido en un rayo de luz
단 한줄기 빛이 되어준 그대 곁을
dan hanjulgi bichi doe-eojun geudae gyeoteul
Hasta que esta vida se desgaste, te protegeré
이 생이 닳도록 내가 지킬 테니
i saeng-i daldorok naega jikil teni
La única razón eres tú
오로지 그대란 이유
oroji geudaeran iyu
Respiro por ti solamente
그 하나로 내가 숨을 쉰다
geu hanaro naega sumeul swinda
Aunque finja, no me esfuerzo
못 본척해도 굳이 애쓰지 않아도
mot boncheokaedo guji aesseuji anado
Te deseo como si te estuviera suplicando
애원하듯이 그대를 원한다
aewonhadeusi geudaereul wonhanda
Conviértete en mi estrella
나의 별이 돼주오
naui byeori dwaejuo
Que envuelve esta vida
이 삶을 감싸 안는
i salmeul gamssa anneun
Tu cálido abrazo
따스한 그대 품을
ttaseuhan geudae pumeul
¿Cómo podría yo soltarlo?
내가 어찌 놓을 수 있겠소
naega eojji noeul su itgetso
En mi vida llena de dificultades
고단했던 나의 삶에
godanhaetdeon naui salme
Junto a ti, que te has convertido en un rayo de luz
단 한줄기 빛이 되어준 그대 곁을
dan hanjulgi bichi doe-eojun geudae gyeoteul
Hasta que esta vida se desgaste, te protegeré
이 생이 닳도록 내가 지킬 테니
i saeng-i daldorok naega jikil teni
Incluso las fuertes tormentas
거친 비바람도
geochin bibaramdo
No podrán detenerse
적시지 못하게
jeoksiji motage
Donde sea que vayas
그대 가는 길 어디든
geudae ganeun gil eodideun
Yo estaré allí
내가 서 있겠소
naega seo itgetso
Incluso las flores del campo
들판의 저 꽃들도
deulpanui jeo kkotdeuldo
Se parecen a ti
그대를 닮아 있어
geudaereul dalma isseo
No importa qué oscuridad venga
어떤 어둠이 와도
eotteon eodumi wado
El aroma no desaparecerá
향기는 사라지지 않듯이
hyanggineun sarajiji anteusi
En mi vida llena de dificultades
고단했던 나의 삶에
godanhaetdeon naui salme
Junto a ti, que te has convertido en un rayo de luz
단 한줄기 빛이 되어준 그대 곁을
dan hanjulgi bichi doe-eojun geudae gyeoteul
Hasta que esta vida se desgaste, te protegeré
이 생이 닳도록 내가 지킬 테니
i saeng-i daldorok naega jikil teni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kim Feel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: