Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 52.622

Someday, The Boy (그때 그 아인)

Kim Feel

Letra

Significado

Un jour, le garçon (그때 그 아인)

Someday, The Boy (그때 그 아인)

Une longue journée, un verre de peinture
길었던 하루 그림잔
gireotdeon haru geurimjan

Est-ce que je vais encore errer dans la douleur ?
아직도 아픔을 서성일까
ajikdo apeumeul seoseong-ilkka

Si j'attends en silence,
말없이 기다려 보면
mareopsi gidaryeo bomyeon

Tu viens à moi, comme si tu allais t'effondrer et m'enlacer.
쓰러질 듯 내게 와 안기는데
sseureojil deut naege wa an-gineunde

Les souvenirs tristes ancrés dans mon cœur
마음에 얹힌 슬픈 기억은
ma-eume eonhin seulpeun gieogeun

Ne peuvent pas être effacés par les larmes versées.
쏟아낸 눈물로는 지울 수 없어
ssodanaen nunmulloneun jiul su eopseo

Par où devrais-je commencer à effacer ?
어디서부터 지워야 할까
eodiseobuteo jiwoya halkka

Il ne reste que des rires vides.
허탈한 웃음만이
heotalhan useummani

Des souvenirs vifs enfoncés dans ma poitrine
가슴에 박힌 선명한 기억
gaseume bakin seonmyeonghan gieok

Les visages qui passent, comme pour se moquer de moi.
나를 비웃듯 스쳐 가는 얼굴들
nareul biutdeut seuchyeo ganeun eolguldeul

Quand j'étends la main, comme si je pouvais les attraper,
잡힐 듯 멀리 손을 뻗으면
japil deut meolli soneul ppeodeumyeon

Ce ne sont que mes rêves brisés qui s'enfuient.
달아나듯 조각난 나의 꿈들만
daranadeut jogangnan naui kkumdeulman

Comme si je rencontrais un chemin à deux voies,
두 갈래 길을 만난 듯
du gallae gireul mannan deut

Je reste là, à regarder dans le vide pendant un moment.
멍하니 한참을 바라보다
meonghani hanchameul baraboda

Quelque chose me guidait,
무언가 나를 이끌던
mueon-ga nareul ikkeuldeon

Quand je me retourne, j'entends une voix.
목소리에 한참을 돌아보면
moksorie hanchameul dorabomyeon

Tous les moments passés sont des enfants
지나온 모든 순간은 어린
jinaon modeun sun-ganeun eorin

Qui ont grandi en gardant seulement la tristesse.
슬픔만 간직한 채 커버렸구나
seulpeumman ganjikan chae keobeoryeotguna

Cette nuit où je me suis endormi seul,
혼자서 잠들었을 그 밤도
honjaseo jamdeureosseul geu bamdo

Je garde la douleur en moi.
아픔을 간직한 채
apeumeul ganjikan chae

Le temps m'a déjà fait grandir,
시간은 벌써 나를 키우고
siganeun beolsseo nareul kiugo

Il me dit de sortir dans le monde maintenant.
세상 앞으로 이젠 나가 보라고
sesang apeuro ijen naga borago

L'autre moi d'hier me demandera,
어제의 나는 내게 묻겠지
eoje-ui naneun naege mutgetji

Est-ce que je suis devenu assez heureux pour sourire ?
웃을 만큼 행복해진 것 같냐고
useul mankeum haengbokaejin geot gannyago

Tant que le désir encore affamé
아직 허기진 소망이
ajik heogijin somang-i

Ne sera pas comblé.
가득 메워질 때까지
gadeuk mewojil ttaekkaji

Le temps m'a déjà fait grandir,
시간은 벌써 나를 키우고
siganeun beolsseo nareul kiugo

Il me dit de sortir dans le monde maintenant.
세상 앞으로 이젠 나가 보라고
sesang apeuro ijen naga borago

L'autre moi d'hier me demandera,
어제의 나는 내게 묻겠지
eoje-ui naneun naege mutgetji

Est-ce que je suis devenu assez heureux pour sourire ?
웃을 만큼 행복해진 것 같냐고
useul mankeum haengbokaejin geot gannyago

Un jour lointain, ce garçon là-bas,
아주 먼 훗날 그때 그 아인
aju meon hunnal geuttae geu ain

Me demandera si j'ai tout ce dont j'ai rêvé.
꿈꿔왔던 모든 걸 가진 거냐고
kkumkkwowatdeon modeun geol gajin geonyago

Escrita por: Seo Dong Seong / Park Sung Il / 서동성. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kim Feel y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección