visualizaciones de letras 169.514

Confidence

Kim (FR)

Letra

Significado

Confianza

Confidence

Oye, oyeHey, hey

No puedo enfrentar mis miedosJe ne peux affronter mes peurs
Dile que es mi alma gemelaLui dire qu'il est mon âme sœur
Déjame decirte algo en confianzaLaisse-moi te faire une confidence
Porque confío en tiCar en toi j'ai confiance
Él activó mis sentidosIl a activé mes sens
Pierdo el control de mí mismo en estas circunstanciasJ'me maitrise plus dans ces circonstances

¿Debo ser honesto o permanecer en silencio?Dois-je être sincère ou bien me taire?
Para salir del misterioLaisser planer le mystère
¿Qué sentido tiene no decirle nada?Ne rien lui dire à quoi ça sert
Revelárselo es necesarioLui dévoiler est nécessaire
¿Debo ser honesto o permanecer en silencio?Dois-je être sincère ou bien me taire?
Para salir del misterioLaisser planer le mystère
¿Qué sentido tiene no decirle nada?Ne rien lui dire à quoi ça sert
Revelárselo es necesarioLui dévoiler est nécessaire

Explica el origen de esta esperanzaExpliquer la naissance de cet espoir
Francamente, no pudeFranchement, je n'pourrais pas
Pienso mucho en ello en casa por la nocheY penser autant chez moi le soir
Honestamente, eso no es propio de míHonnêtement ça n'me ressemble pas
¿Cómo es posible que lo ignore?Comment peut-il ainsi ignorer
Que en sus manos no es más que un objetoQu'entre ses mains il n'est qu'un objet
Que ella lo considera un jugueteQu'elle le considère comme un jouet
En cuanto a mí, me gustaAlors que moi, il me plait

Puedo sentirlo, él es el hombre de mi vidaJe le sens, c'est lui l'homme de ma vie
Su dulce voz me abruma constantementeSa douce voix sans cesse me chavire
Su aroma me embriaga, siento deseoSon parfum m'enivre, je sens le désir
Quiero que él sea mi futuroJe veux qu'il soit mon avenir
Puedo sentirlo, él es el hombre de mi vidaJe le sens, c'est lui l'homme de ma vie
Su dulce voz me abruma constantementeSa douce voix sans cesse me chavire
Su aroma me embriaga, siento deseoSon parfum m'enivre, je sens le désir
Quiero que él sea mi futuroJe veux qu'il soit mon avenir

Para expresarle mis sentimientos de esta maneraDe lui exprimer ainsi mes sentiments
Francamente, no pudeFranchement, je n'pourrais pas
Dile que ahora estoy atormentadaLui dire que maintenant, j'ai des tourments
Honestamente, eso no es propio de míHonnêtement ça n'me ressemble pas
Honestamente, realmente quiero ayudarloSincèrement, je voudrais tellement l'aider
Sí, días pasados a su ladoOui des jours être à ses côtés
Para demostrarle cuánto puedo amarloLui montrer combien je peux l'aimer
Pero todo esto queda solo en un deseoMais tout cela ne reste qu'un souhait

Puedo sentirlo, él es el hombre de mi vidaJe le sens, c'est lui l'homme de ma vie
Su dulce voz me abruma constantementeSa douce voix sans cesse me chavire
Su aroma me embriaga, siento deseoSon parfum m'enivre, je sens le désir
Quiero que él sea mi futuroJe veux qu'il soit mon avenir
Puedo sentirlo, él es el hombre de mi vidaJe le sens, c'est lui l'homme de ma vie
Su dulce voz me abruma constantementeSa douce voix sans cesse me chavire
Su aroma me embriaga, siento deseoSon parfum m'enivre, je sens le désir
Quiero que él sea mi futuroJe veux qu'il soit mon avenir

(Dile) que no me atrevo(Dis-lui) je n'ose pas
(Dile) no puedo hacerlo(Dis-lui) je n'y arrive pas
(Dile) ¿tengo derecho?(Dis-lui) en ai-je le droit?
(Dile) que lo quiero para mí(Dis-lui) je le veux pour moi
(Dile) no lo creo(Dis-lui) je n'y crois pas
(Dile) ¿me quiere?(Dis-lui) veut-il de moi?
(Dile) que es más que una esperanza(Dis-lui) c'est plus qu'un espoir

Puedo sentirlo, él es el hombre de mi vidaJe le sens, c'est lui l'homme de ma vie
Su dulce voz me abruma constantementeSa douce voix sans cesse me chavire
Su aroma me embriaga, siento deseoSon parfum m'enivre, je sens le désir
Quiero que él sea mi futuroJe veux qu'il soit mon avenir
Puedo sentirlo, él es el hombre de mi vidaJe le sens, c'est lui l'homme de ma vie
Su dulce voz me abruma constantementeSa douce voix sans cesse me chavire
Su aroma me embriaga, siento deseoSon parfum m'enivre, je sens le désir
Quiero que él sea mi futuroJe veux qu'il soit mon avenir

DileDis-lui
DileDis-lui
DileDis-lui
DileDis-lui

Escrita por: Guillaume Nestoret / Patrice Nayaradou / Kévin Hubert. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Ailyme y traducida por Alison. Subtitulado por Isidora. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kim (FR) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección