Traducción generada automáticamente

The Wages Of An Easy Life
Kim Janssen
El Precio de una Vida Fácil
The Wages Of An Easy Life
Me despierto en la acera todavía borracho, debo haber estado en alguna pelea esta vez también.I wake up on the pavement still drunk I must have also been in some kind of fight this time.
Desearía ser un personaje de una serie de televisión, entonces lo único de lo que me preocuparía serían las relaciones.I wish I was a character in a TV show then the only I'd worry about would be relationships.
¿Cómo pudiste? Katie dijo que la acompañaste hasta su casa a través de la nieve anoche.How could you? Katie said you walked her all the way home through the snow last night.
Pero nunca le dijiste cómo te sentías, ni siquiera un año después cuando se puso tan enferma y falleció en ese frío día de Navidad.But you never told her how you felt not even a year later when she got so sick and passed away on that cold Christmas day.
Trabajo muy duro en trabajar demasiado, me quedaré despierto hasta las dos como hacen las personas exitosas.I work really hard at working too hard, I'll stay up till two like successful people do.
Después del servicio siempre tomamos café y siempre soy el único parado solo.After the service we always have coffee and I always the only one standing by myself.
Porque es más fácil sufrir que asumir la responsabilidad.Because it's easier to suffer than it is to take responsibility.
Encontraré paz después de unas copas o cuando esté dormido.I will find peace after a few drinks or when I am asleep.
Así que mientras toso sangre, me doy cuenta de que tal vez siempre hice lo mejor para evitar las cosas que encontraba difíciles.So as I'm coughing blood it hits me that I may have always done my best to avoid the things I found hard.
Intento incorporarme y alcanzar mi teléfono celular, pero mi corazón se detiene y miro hacia arriba viendo la nieve caer.I try to sit up and reach my cell phone but my heart stops and I stare up at the snow falling down.
Enterrado bajo la suave nieve blanca cuando los villancicos llenan el aire ángeles que hemos oído en lo alto.Buried under soft white snow when carols fill the air angels we have heard on high.
Scott dijo que la vida es dura, sé que lo fácil se siente como estar muerto.Scott said life is hard, I know easy feels just like being dead.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kim Janssen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: