Transliteración y traducción generadas automáticamente

I LUV U (feat Miranni)
Kim Jong Kook
TE AMO (feat Miranni)
I LUV U (feat Miranni)
Cuando miro tus ojos, sé lo que significan
설로 눈빛만 봐도 아는 말
seolo nunbichman bwado aneun mal
Aunque te escuche sin cesar, las palabras son insuficientes
한없이 들어도 모자란 말
han-eobs-I deul-eodo mojalan mal
Aunque no lo diga en voz alta, sé lo que sientes
설로 말하지 않아도 아는 말
seolo malhaji anh-ado aneun mal
Esas palabras que están en tus labios todos los días, te amo
입술에 매일 매져있는 그 말 I love you
ibsul-e maeil maejhyeoissneun geu mal I love you
Desde el momento en que nos conocimos
우리 처음 만난
uli cheoeum mannassdeon
Esa sensación aún me emociona
그 순간 그 시간이 아직도 설레여
geu sungan geu sigan-I ajigdo seolleyeo
¿No sientes esa buena vibra?
있잖아 그 좋은 느낌
issjanh-a geu joh-eun neukkim
Esa sensación perfecta, como si fuera destino
딱 맞는 그 느낌 운명일것만 같은
ttag majneun geu neukkim unmyeong-ilgeosman gat-eun
Nuestro encuentro fue así
그렇게 우리 둘의 처 만남은
geuleohge uli dul-ui cheos mannam-eun
Comenzará como si fuera destino
운명처럼 시작될거야
unmyeongcheoleom sijagdoengeoya
Desde el momento en que te conocí hasta ahora
널 만난 순간부터 지금까지
neol mannan sunganbuteo jigeumkkaji
Mi mundo entero gira en torno a ti
날아는 세상은 온통 너뿐이야
nalaneun sesang-eun ontong neoppun-iya
Ahora, cuando miro tus ojos, sé lo que significan
이제 눈빛만 봐도 아는 말
ije nunbichman bwado aneun mal
Aunque te escuche sin cesar, las palabras son insuficientes
한없이 들어도 모자란 말
han-eobs-I deul-eodo mojalan mal
Aunque no lo diga en voz alta, sé lo que sientes
설로 말하지 않아도 아는 말
seolo malhaji anh-ado aneun mal
Esas palabras que están en tus labios todos los días, te amo
입술에 매일 매져있는 그 말 I love you
ibsul-e maeil maejhyeoissneun geu mal I love you
Te amo, te amo
I love you I love you
I love you I love you
Solo quiero decirte que te amo
I just wanna say I love you
I just wanna say I love you
No puedo expresarlo todo con palabras
말로는 다 표현 못해
malloneun da pyohyeon moshae
Pero aún así, confiadamente puedo decirlo
그래도 자신있게 난 말할 수 있는걸
geulaedo jasin-issge nan malhal su issneungeol
Lo que me hace más feliz en este momento de mi vida
내 생에 지금 가장 행복한 건
nae saeng-e jigeum gajang haengboghan geon
Es haberte conocido y amado
너를 만나서 사랑한 일
neoleul mannaseo salanghan il
Ahora sé que un mundo sin ti
이제는 니가 없는 세상은
ijeneun niga eobsneun sesang-eun
Es algo inimaginable, ¿lo sabes?
상상도 할수 없는걸 알고있니
sangsangdo halsu eobsneungeol algoissni
Cuando miro tus ojos, sé lo que significan
너의 눈빛만 봐도 아는 말
neoui nunbichman bwado aneun mal
Aunque te escuche sin cesar, las palabras son insuficientes
한 없이 들어도 모자란 말
han eobs-I deul-eodo mojalan mal
Aunque no lo diga en voz alta, sé lo que sientes
설로 말하지 않아도 아는 말
seolo malhaji anh-ado aneun mal
Esas palabras que están en tus labios todos los días, te amo
입술에 매일 매져있는 그 말 I love you
ibsul-e maeil maejhyeoissneun geu mal I love you
Caeré rendido a tu lado
fallin' 일을 거야 너의 옆잘이
fallin' iss-eul geoya neoui yeopjali
Solo con mirar tus ojos, escucho tu voz
눈빛 만 봐도 들려 너의 목소리
nunbich man bwado deullyeo neoui mogsoli
Esto no es algo temporal, es para siempre
이건 잠깐 하는 말이 아냐 영원히
igeon jamkkan haneun mal-I anya yeong-wonhi
Sí, sí, te lo diré para que no te sientas sola
yeah yeah 말해줄 거야 외롭지 않게
yeah yeah malhaejul geoya oelobji anhge
En medio de días difíciles, eres mi mapa
힘든 하루 속에 넌 나의 맵
himdeun halu sog-e neon naui map
Espero que también lo sientas, cada día, cariño
너도 말해주기를 설레어 매일 baby
neodo malhaejugileul seolleeo maeil baby
Quédate tal como eres, siempre me gustas más
있어줘 그대로 너는 매번 좋아 배로
iss-eojwo geudaelo neoneun maebeon joh-a baelo
Nuestra relación es mejor
우리 사이는 better
uli saineun better
Más que el cielo azul y el cálido sol
푸른 하늘 따스한 해살보다
puleun haneul ttaseuhan haes-salboda
Más que las estrellas brillando en el cielo nocturno
밤하늘에 반짝이는 별보다
bamhaneul-e banjjag-ineun byeolboda
Para mí, eres lo más brillante en este mundo
내게는 세상 가장 빛나는 너
naegeneun sesang gajang bichnaneun neo
Las únicas palabras que puedo decirte, te amo
오직 너에게만 할 수 있는 말 I love you
ojig neoegeman hal su issneun mal I love you
Te amo, te amo
I love you I love you
I love you I love you
Solo quiero decirte que te amo
I just wanna say I love you
I just wanna say I love you
Eres la única, eres la única
you the one you the one
you the one you the one
Eres la única a la que amo, te amo
you are the one I love you
you are the one I love you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kim Jong Kook y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: