Traducción generada automáticamente

The Night Alone (혼자 남은 밤)
Kim Kwang Seok
La Nuit Seule
The Night Alone (혼자 남은 밤)
L'obscurité s'épaissit dans le ciel du soir
어둠이 짙은 저녁 하늘
eodumi jiteun jeonyeok haneul
La lumière des étoiles se brise sur ma fenêtre
별빛 내 창에 부서지고
byeolbit nae chang-e buseojigo
Je passe la nuit seul, perdu dans mes pensées
외로운 밤을 홀로 지샌 내 모습
oeroun bameul hollo jisaen nae moseup
Une étoile blanche éclaire mon chemin
하얀 별 나를 비춰주네
hayan byeol nareul bichwojune
Quand les lumières s'éteignent une à une
불빛 하나 둘 꺼져갈 때
bulbit hana dul kkeojyeogal ttae
J'entends doucement un bruit
조용히 들리는 소리
joyonghi deullineun sori
S'éloignant lentement de moi
가만히 나에게서 멀어져 가면
gamanhi na-egeseo meoreojyeo gamyeon
Les larmes s'éloignent sur ce chemin
눈물 그 위로 멀어지네
nunmul geu wiro meoreojine
Dans cet espace où je suis seul
외롭게 나만 남은 이 공간
oeropge naman nameun i gonggan
Des temps qui ne reviendront pas
되올 수 없는 시간들
doe-ol su eomneun sigandeul
Sur une photo fanée, je me vois
빛바랜 사진속에 내 모습은
bitbaraen sajinsoge nae moseubeun
Apparaissant encore plus solitaire
더욱 더 쓸쓸하게 보이네
deouk deo sseulsseulhage boine
Ah, quand je suis si triste, je vais me balader
아 이렇게 슬퍼질 땐 거리를 거닐자
a ireoke seulpeojil ttaen georireul geonilja
Mes larmes brillent de mille feux
환하게 밝아지는 내 눈물
hwanhage balgajineun nae nunmul
L'obscurité s'épaissit dans le ciel du soir
어둠이 짙은 저녁 하늘
eodumi jiteun jeonyeok haneul
La lumière des étoiles se brise sur ma fenêtre
별빛 내 창에 부서지고
byeolbit nae chang-e buseojigo
Je passe la nuit seul, perdu dans mes pensées
외로운 밤을 홀로 지샌 내 모습
oeroun bameul hollo jisaen nae moseup
Une étoile blanche éclaire mon chemin
하얀 별 나를 비춰주네
hayan byeol nareul bichwojune
Dans cet espace où je suis seul
외롭게 나만 남은 이 공간
oeropge naman nameun i gonggan
Des temps qui ne reviendront pas
되올 수 없는 시간들
doe-ol su eomneun sigandeul
Sur une photo fanée, je me vois
빛바랜 사진속에 내 모습은
bitbaraen sajinsoge nae moseubeun
Apparaissant encore plus solitaire
더욱 더 쓸쓸하게 보이네
deouk deo sseulsseulhage boine
Ah, quand je suis si triste, je vais chanter
아 이렇게 슬퍼질 땐 노래를 부르자
a ireoke seulpeojil ttaen noraereul bureuja
Mes larmes brillent de mille feux
환하게 밝아지는 내 눈물
hwanhage balgajineun nae nunmul
Ah, quand je suis si triste, je vais chanter
아 이렇게 슬퍼질 땐 노래를 부르자
a ireoke seulpeojil ttaen noraereul bureuja
La vie est pleine de plusieurs espoirs
삶은 가득 여러 송이 희망을
salmeun gadeuk yeoreo song-i huimang-eul
Mes larmes brillent de mille feux
환하게 밝아지는 내 눈물
hwanhage balgajineun nae nunmul



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kim Kwang Seok y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: