Traducción generada automáticamente
Eclipse of Love
Kim Min Jae
Eclipse de Amor
Eclipse of Love
En un momento de calma, escucho tu voz
조용한 순간에 나는 당신의 목소리를 듣습니다
joyonghan sun-gane naneun dangsinui moksorireul deutseumnida
El eco de los recuerdos, una elección que no se olvida
추억의 메아리, 잊혀지지 않는 선택
chueogui me-ari, ichyeojiji anneun seontaek
En la tranquilidad, siento tu toque
고요함 속에서 나는 당신의 손길을 느낍니다
goyoham sogeseo naneun dangsinui son-gireul neukkimnida
Te extraño, ah, es demasiado
당신이 그리워요, 아, 너무해요
dangsini geuriwoyo, a, neomuhaeyo
Cada latido del corazón llama tu nombre
모든 심장 박동이 당신의 이름을 부릅니다
modeun simjang bakdong-i dangsinui ireumeul bureumnida
En este amor, no siento vergüenza
이 사랑 안에서 나는 부끄러움을 느끼지 않습니다
i sarang aneseo naneun bukkeureoumeul neukkiji anseumnida
Tu eco, en cada respiración
당신의 메아리, 매 숨결마다
dangsinui me-ari, mae sumgyeolmada
En mis sueños solo quedas tú
내 꿈 속에 남은 건 너뿐이야
nae kkum soge nameun geon neoppuniya
Aferrándonos a lo que conocíamos
우리가 알고 있던 것을 붙잡고
uriga algo itdeon geoseul butjapgo
Viviendo en tu eco
당신의 메아리 속에 살아요
dangsinui me-ari soge sarayo
En la oscuridad, veo tu rostro
어둠 속에서 네 얼굴이 보여
eodum sogeseo ne eolguri boyeo
No hay espacio vacío en mi corazón
내 마음에는 빈 공간이 없습니다
nae ma-eumeneun bin gonggani eopseumnida
Cada susurro, cada suspiro
모든 속삭임, 모든 한숨
modeun soksagim, modeun hansum
Me lleva de vuelta a nuestra última despedida
우리의 마지막 작별 인사로 나를 다시 데려다줍니다
uriui majimak jakbyeol insaro nareul dasi deryeodajumnida
Cada latido del corazón llama tu nombre
모든 심장 박동이 당신의 이름을 부릅니다
modeun simjang bakdong-i dangsinui ireumeul bureumnida
En este amor, no siento vergüenza
이 사랑 안에서 나는 부끄러움을 느끼지 않습니다
i sarang aneseo naneun bukkeureoumeul neukkiji anseumnida
Tu eco, en cada respiración
당신의 메아리, 매 숨결마다
dangsinui me-ari, mae sumgyeolmada
En mis sueños solo quedas tú
내 꿈 속에 남은 건 너뿐이야
nae kkum soge nameun geon neoppuniya
Aferrándonos a lo que conocíamos
우리가 알고 있던 것을 붙잡고
uriga algo itdeon geoseul butjapgo
Viviendo en tu eco
당신의 메아리 속에 살아요
dangsinui me-ari soge sarayo
Cuando estoy solo en la noche
밤에 혼자 있을 때
bame honja isseul ttae
Tu amor es mi refugio
당신의 사랑은 나의 안락한 영역입니다
dangsinui sarang-eun naui allakan yeong-yeogimnida
Te has ido, pero nunca estás lejos
당신은 가버렸지만 결코 멀지 않습니다
dangsineun gabeoryeotjiman gyeolko meolji anseumnida
En mi corazón, solo estás tú
내 마음속에는 바로 당신이 있습니다
nae ma-eumsogeneun baro dangsini itseumnida
Tu eco, en cada respiración
당신의 메아리, 매 숨결마다
dangsinui me-ari, mae sumgyeolmada
En mis sueños solo quedas tú
내 꿈 속에 남은 건 너뿐이야
nae kkum soge nameun geon neoppuniya
Aferrándonos a lo que conocíamos
우리가 알고 있던 것을 붙잡고
uriga algo itdeon geoseul butjapgo
Viviendo en tu eco
당신의 메아리 속에 살아요
dangsinui me-ari soge sarayo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kim Min Jae y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: