Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 21.927

Weekend

TAEYEON

Letra

Significado

Week-end

Weekend

(La mer la plus proche, un cinéma rien qu'à moi)
(가장 가까운 바다 혼자만의 영화관)
(gajang gakkaun bada honjamanui yeonghwagwan)

(Tant que je suis entraîné, ça va)
(그냥 이끌리는 대로 해도 괜찮으니까)
(geunyang ikkeullineun daero haedo gwaenchaneunikka)

Chaque matin, le beep, beep, beep, beep résonne
Every morning 울린 beep, beep, beep, beep 소리
Every morning ullin beep, beep, beep, beep sori

Dans mes oreilles, un bourdonnement
귀에 윙윙윙 맴도는
gwie wing-wing-wing maemdoneun

Je me lève sans le réveil qui me pressait
나를 재촉하던 모닝콜 없이 일어나
nareul jaechokadeon moningkol eopsi ireona

Une bouchée de cheesecake, un verre plein
Cheese cake 한 입 유리컵 한가득
Cheese cake han ip yurikeop han-gadeuk

Une tasse de café
내린 커피 한 잔
naerin keopi han jan

Je vais le prendre glacé, très tranquillement
아이스로 할래 아주 여유롭게
aiseuro hallae aju yeoyuropge

Soudain, je regarde l'horloge
문득 시곌 보니
mundeuk sigyel boni

Il est déjà midi
벌써 시간은 열두시
beolsseo siganeun yeoldusi

Mais je suis encore très détendu
그래도 아주 느긋해
geuraedo aju neugeutae

Puis je bâille une fois
그리곤 하품 한 번
geurigon hapum han beon

Je m'étire à fond
한껏 기지개도 켜고
hankkeot gijigaedo kyeogo

Je pense à ce que je vais faire aujourd'hui
생각해 오늘 뭐 할까
saenggakae oneul mwo halkka

Au moment où mon regard touche la saison
창문 너머 계절에 시선이 닿은 그 순간
changmun neomeo gyejeore siseoni daeun geu sun-gan

Le soleil qui déborde frappe à ma porte
쏟아지는 햇살 내 맘을 두드려
ssodajineun haetsal nae mameul dudeuryeo

Le vent frais me fait signe de partir
내게 손짓하는 싱그러운 바람 타고서
naege sonjitaneun singgeureoun baram tagoseo

Je veux partir quand le week-end arrive
떠나볼래 when the weekend comes
tteonabollae when the weekend comes

Je peux faire tout ce que je veux
I can do whatever I want
I can do whatever I want

Des nuages dispersés au gré du vent
바람 따라 흩어진 cloud
baram ttara heuteojin cloud

On peut y aller plus librement (hey)
더 자유롭게 we can go (hey)
deo jayuropge we can go (hey)

La mer la plus proche, un cinéma rien qu'à moi
가장 가까운 바다 혼자만의 영화관
gajang gakkaun bada honjamanui yeonghwagwan

Tant que je suis entraîné, ça va
그냥 이끌리는 대로 해도 괜찮으니까
geunyang ikkeullineun daero haedo gwaenchaneunikka

Un drive improvisé, même à pied c'est bien
훌쩍 떠나보는 drive 뚜벅 걸어도 좋아
huljjeok tteonaboneun drive ttubeok georeodo joa

Je veux partir maintenant, où que mes pas me mènent, oh
뭐든 발길 닿는 대로 지금 떠나보려 해, oh
mwodeun balgil danneun daero jigeum tteonaboryeo hae, oh

Un jour, je vais ignorer les histoires du monde
하루쯤 세상의 얘길 무시한 채
harujjeum sesang-ui yaegil musihan chae

Je vais essayer de composer ma journée
내가 나의 하루를 조립해 보려 해
naega naui harureul joripae boryeo hae

Plus de stress, je ne veux plus réfléchir
더는 no no stress 고민 안 할래
deoneun no no stress gomin an hallae

Bouge à droite, à gauche, à ma façon
Move it right left right 내 맘대로
Move it right left right nae mamdaero

Des chemins que je n'ai jamais pris, peu importe ce qu'il y a
가본 적도 없는 길 뭐가 있든지
gabon jeokdo eomneun gil mwoga itdeunji

Je n'ai pas besoin de carte quand je roule dans les rues
I don’t need a map when I roll the streets
I don’t need a map when I roll the streets

Je continue à avancer pour un peu de fun
이어 가보는 이윤 for a little fun
ieo gaboneun iyun for a little fun

Encore plus haut, encore plus haut, je monte
계속 up, up, up 좀 더 올라가
gyesok up, up, up jom deo ollaga

Au coin d'une rue, une petite fleur inconnue
한쪽 길모퉁이 따라 맘대로 자라난
hanjjok gilmotung-i ttara mamdaero jaranan

Je la regarde longtemps, (da-la-da da-da-da-la)
조그만 이름 모를 꽃 (da-la-da da-da-da-la)
jogeuman ireum moreul kkot (da-la-da da-da-da-la)

Pour échapper au soleil brûlant
한참을 바라보다 뜨거운 햇살을 피해
hanchameul baraboda tteugeoun haetsareul pihae

Je m'assois un moment sur un banc (ah)
벤치에 잠깐 앉아 봐 (ah)
benchie jamkkan anja bwa (ah)

Mes pas ralentissent, suivant la vitesse de mon ombre
느려지는 걸음 그림자의 속도를 따라
neuryeojineun georeum geurimjaui sokdoreul ttara

Je marche en rythme avec le soleil
함께 걷는 태양과 발을 맞추고
hamkke geonneun taeyanggwa bareul matchugo

Et je veux revenir en suivant la lumière de la lune
뒤이을 달빛을 따라 돌아오고 싶은 걸
dwiieul dalbicheul ttara doraogo sipeun geol

Je veux partir quand le week-end arrive
떠나볼래 when the weekend comes
tteonabollae when the weekend comes

Je peux faire tout ce que je veux
I can do whatever I want
I can do whatever I want

Des nuages dispersés au gré du vent
바람 따라 흩어진 cloud
baram ttara heuteojin cloud

On peut y aller plus librement (hey)
더 자유롭게 we can go (hey)
deo jayuropge we can go (hey)

Pas de plan, donc un plan parfait
아무 계획이 없어서 완벽한 plan
amu gyehoegi eopseoseo wanbyeokan plan

Un endroit secret trouvé par hasard (oh woah, woah, woah)
우연히 찾아낸 secret place (oh woah, woah, woah)
uyeonhi chajanaen secret place (oh woah, woah, woah)

Là-bas, j'ai laissé mon petit bagage (laissé mon petit bagage)
그곳에 두고 와 나만의 작은 짐 (두고 와 나만의 작은 짐)
geugose dugo wa namanui jageun jim (dugo wa namanui jageun jim)

Au bout de la ruelle, je vais rencontrer
골목길 끝을 돌아 만나게 될
golmokgil kkeuteul dora mannage doel

Une surprise agréable, une excitation (oh woah, woah, woah)
기분 좋은 surprise 또 설렘 (oh woah, woah, woah)
gibun joeun surprise tto seollem (oh woah, woah, woah)

Mon cœur bat toute la journée (toute la journée)
두근두근 온종일 (하루 종일)
dugeundugeun onjong-il (haru jong-il)

Le café au parfum délicieux
고소한 향기의 coffee shop
gosohan hyanggiui coffee shop

Des vêtements jolis qui attirent mon regard (qui attirent mon regard)
눈에 들어오는 예쁜 옷 (눈에 들어)
nune deureooneun yeppeun ot (nune deureo)

Fais-le pour le week-end, fais-le pour le week-end (fais-le pour le week-end)
Do it for the weekend, do it for the weekend (do it for the weekend)
Do it for the weekend, do it for the weekend (do it for the weekend)

Je ne veux plus hésiter sur ce qui me plaît
맘에 들어오는 걸 더는 망설이긴 싫은 걸
mame deureooneun geol deoneun mangseorigin sireun geol

C'est bon quand le week-end arrive
그래도 돼 when the weekend comes
geuraedo dwae when the weekend comes

Je peux faire tout ce que je veux
I can do whatever I want
I can do whatever I want

Des nuages dispersés au gré du vent
바람 따라 흩어진 cloud
baram ttara heuteojin cloud

On peut y aller plus librement (hey)
더 자유롭게 we can go (hey)
deo jayuropge we can go (hey)

La mer la plus proche, un cinéma rien qu'à moi
가장 가까운 바다 혼자만의 영화관
gajang gakkaun bada honjamanui yeonghwagwan

Tant que je suis entraîné, ça va (le week-end, oh ooh ouais)
그냥 이끌리는 대로 해도 괜찮으니까 (on the weekend, oh ooh yeah)
geunyang ikkeullineun daero haedo gwaenchaneunikka (on the weekend, oh ooh yeah)

Un drive improvisé, même à pied c'est bien
훌쩍 떠나보는 drive 뚜벅 걸어도 좋아
huljjeok tteonaboneun drive ttubeok georeodo joa

Je veux partir maintenant, où que mes pas me mènent, oh
뭐든 발길 닿는 대로 지금 떠나보려 해, oh
mwodeun balgil danneun daero jigeum tteonaboryeo hae, oh

Escrita por: Hwang Yu Bin / Misha / RoseInPeace / Saimon / Willemijin Van Der Neut. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Sophia. Subtitulado por isa. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de TAEYEON y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección