Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 21.014

What Do I Call You

TAEYEON

Letra

Significado

Wie nenne ich dich?

What Do I Call You

Hallo, du Fremder
Hello 넌 stranger
Hello neon stranger

Es bleibt nicht viel übrig
남은 건 별로 없어
nameun geon byeollo eopseo

Erinnerungen, Erinnerungen, Erinnerungen
Memories, memories, memories
Memories, memories, memories

Ich sagte, es sei ein Abschied
안녕이라 했는데
annyeong-ira haenneunde

Warum bist du neben mir?
왜 넌 내 옆에 있어
wae neon nae yeope isseo

So wie es ist, so wie es ist, so wie es ist
그대로 그대로 그대로
geudaero geudaero geudaero

In der unangenehmen Luft
어색했던 공기에
eosaekaetdeon gonggie

Lachte ich, warum?
웃음이 났어 왜
useumi nasseo wae

Es war zu nah
너무 가까웠던
neomu gakkawotdeon

Mein, mein Schatz, meine Blume
내 것이었던 my honey, my daisy
nae geosieotdeon my honey, my daisy

Wie nenne ich dich? Du bist ein Fremder
What do I call you? 남이잖아
What do I call you? namijana

Tu so, als wäre nichts passiert
별일 없던 척 말을 거나
byeoril eopdeon cheok mareul geona

So fest umarmt, und doch
그렇게 꼭 껴안았는데
geureoke kkok kkyeoananneunde

Wie nenne ich dich jetzt?
So what do I call you now?
So what do I call you now?

Wie nenne ich dich? In solchen Momenten
What do I call you? 이럴 때엔
What do I call you? ireol ttae-en

Ist ein Name wohl passend?
이름이 역시 무난할까
ireumi yeoksi munanhalkka

Mein Liebster, mein Schatz, meine einzige
내 연인이었던 my honey, my daisy, my only
nae yeoninieotdeon my honey, my daisy, my only

Wie nenne ich dich jetzt?
So what do I call you now?
So what do I call you now?

Es ist eine komplizierte Nacht (ah, ah)
복잡한 밤이야 (ah, ah)
bokjapan bamiya (ah, ah)

Halb erwartungsvoll, halb verspielt
기대 반 장난 너를
gidae ban jangnan neoreul

Rufe dich, rufe dich, rufe dich
불러내 불러내 불러내
bulleonae bulleonae bulleonae

Ich lehne mich an dich, der mich abholt
날 데리러 온 네게 기대
nal derireo on nege gidae

Denke nach, bin neugierig
생각해 궁금해
saenggakae gunggeumhae

Was ist der richtige Abstand?
적당한 거리란 건 뭘까
jeokdanghan georiran geon mwolkka

Denn das ist nicht natürlich (ah)
’Cause this isn’t natural (ah)
Cause this isn’t natural (ah)

Dich jeden Tag zu sehen
널 매일 보는 걸
neol maeil boneun geol

Jetzt ist es jemand, den ich kenne (jemand, den ich kenne, ja)
이젠 아는 사람 (someone I know, yeah)
ijen aneun saram (someone I know, yeah)

Mein, mein Schatz, meine Blume
내 것이었던 my honey, my daisy
nae geosieotdeon my honey, my daisy

Wie nenne ich dich? Du bist ein Fremder
What do I call you? 남이잖아
What do I call you? namijana

Tu so, als wäre nichts passiert
별일 없던 척 말을 거나
byeoril eopdeon cheok mareul geona

So fest umarmt (umarmt jede Nacht)
그렇게 꼭 껴안았는데 (안았는데 every night)
geureoke kkok kkyeoananneunde (ananneunde every night)

Wie nenne ich dich jetzt? (Oh, wie nenne ich dich?)
So what do I call you now? (Oh, what do I call you?)
So what do I call you now? (Oh, what do I call you?)

Wie nenne ich dich? In solchen Momenten
What do I call you? 이럴 때엔
What do I call you? ireol ttae-en

Ist ein Name wohl passend?
이름이 역시 무난할까
ireumi yeoksi munanhalkka

Mein Liebster, mein Schatz, meine einzige
내 연인이었던 my honey, my daisy, my only
nae yeoninieotdeon my honey, my daisy, my only

Wie nenne ich dich jetzt?
So what do I call you now?
So what do I call you now?

Alles hat sich verändert
모든 게 달라졌는데
modeun ge dallajyeonneunde

Es ist nicht einfach
편하진 않은데
pyeonhajin aneunde

Du bist neben mir
넌 내 옆에 있고
neon nae yeope itgo

Was soll ich jetzt zu dir sagen? (oh, nein)
이제는 널 뭐라 부를까 (oh, no)
ijeneun neol mwora bureulkka (oh, no)

Mein Baby, mein Schatz, meine Blume, meine einzige
My baby, my honey, my daisy, my only
My baby, my honey, my daisy, my only

Da da da da da da da da
Da da da da da da da da
Da da da da da da da da

Da da da da da da da da
Da da da da da da da da
Da da da da da da da da

Da da da da da da da da
Da da da da da da da da
Da da da da da da da da

Wie nenne ich dich jetzt?
So what do I call you now?
So what do I call you now?

Da da da da da da da da
Da da da da da da da da
Da da da da da da da da

Da da da da da da da da
Da da da da da da da da
Da da da da da da da da

Da da da da da da da da
Da da da da da da da da
Da da da da da da da da

Wie nenne ich dich jetzt?
So what do I call you now?
So what do I call you now?

Wie nenne ich dich? Du bist ein Fremder (du bist ein Fremder)
What do I call you? 남이잖아 (남이잖아)
What do I call you? namijana (namijana)

Tu so, als wäre nichts passiert
별일 없던 척 말을 거나
byeoril eopdeon cheok mareul geona

So fest umarmt (umarmt)
그렇게 꼭 껴안았는데 (안았는데)
geureoke kkok kkyeoananneunde (ananneunde)

Wie nenne ich dich jetzt?
So what do I call you now?
So what do I call you now?

Escrita por: Linnea Södahl / Kenzie / David Pramik / Caroline Pennell. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Jotapê. Subtitulado por Twenty y más 1 personas. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de TAEYEON y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección