Traducción generada automáticamente
By Chance, By Fate (우연처럼 운명인듯)
Kim Youngwoo
Durch Zufall, Durch Schicksal
By Chance, By Fate (우연처럼 운명인듯)
Irgendwo wehte ein fremder Wind,
어딘가 불어오던 낯선 바람이
eodin-ga bureoodeon natseon barami
Hat er mich zu dir gebracht?
너에게 나를 데려간 걸까?
neoege nareul deryeogan geolkka?
Dein Lächeln, das mich zum ersten Mal erfreute,
처음 날 웃게 했던 너의 모습이
cheoeum nal utge haetdeon neoui moseubi
Warum kommt es mir immer wieder in den Sinn?
난 왜 자꾸 떠오를까?
nan wae jakku tteooreulkka?
Vielleicht sind all die Dinge, die uns zusammenbrachten,
어쩌면 널 만나게 된 모든 것들이
eojjeomyeon neol mannage doen modeun geotdeuri
Schon vorherbestimmt gewesen.
다 정해져 있을지도 몰라
da jeonghaejyeo isseuljido molla
An dem Tag, als ich dich zufällig traf, war da dieses seltsame Kribbeln,
우연처럼 널 마주친 그날 이상한 떨림에
uyeoncheoreom neol majuchin geunal isanghan tteollime
Hat vielleicht die Liebe begonnen?
혹시 사랑이 시작된 걸까?
hoksi sarang-i sijakdoen geolkka?
Wenn ich dich wie das Schicksal ansehe, möchte ich es dir sagen,
운명인 듯 널 바라볼 때면 말하고 싶어져
unmyeong-in deut neol barabol ttaemyeon malhago sipeojyeo
Das aufregende Wort, dass ich dich liebe.
사랑한다는 설레는 그 한마디
saranghandaneun seolleneun geu hanmadi
Was soll ich dir nur sagen?
너에게 어떤 말을 해야 좋을까?
neoege eotteon mareul haeya joeulkka?
Komme ich nicht wie ein Trottel rüber?
내 모습 바보 같진 않을까?
nae moseup babo gatjin aneulkka?
Hast du vielleicht die gleichen Gefühle wie ich?
그렇게 너도 나와 같은 맘일까?
geureoke neodo nawa gateun mamilkka?
Wirst du mich nicht hassen?
날 미워하진 않을까?
nal miwohajin aneulkka?
Vielleicht sind all die Ängste, die ich hatte,
어쩌면 불안해했던 모든 것들이
eojjeomyeon buranhaehaetdeon modeun geotdeuri
Am Ende bedeutungslos gewesen.
다 아무 의미 없을지 몰라
da amu uimi eopseulji molla
An dem Tag, als ich dich zufällig traf, war da dieses seltsame Kribbeln,
우연처럼 널 마주친 그날 이상한 떨림에
uyeoncheoreom neol majuchin geunal isanghan tteollime
Hat vielleicht die Liebe begonnen?
혹시 사랑이 시작된 걸까?
hoksi sarang-i sijakdoen geolkka?
Wenn ich dich wie das Schicksal ansehe, möchte ich es dir sagen,
운명인 듯 널 바라볼 때면 말하고 싶어져
unmyeong-in deut neol barabol ttaemyeon malhago sipeojyeo
Das aufregende Wort, dass ich dich liebe.
사랑한다는 설레는 그 한마디
saranghandaneun seolleneun geu hanmadi
Jetzt habe ich vielleicht ein wenig verstanden,
이제야 조금 알게 됐나 봐
ijeya jogeum alge dwaenna bwa
Wie wertvoll du für mich bist.
이렇게 소중한 너라는 걸
ireoke sojunghan neoraneun geol
An dem Tag, als ich dich zufällig traf, war da dieses seltsame Kribbeln,
우연처럼 널 마주친 그날 이상한 떨림에
uyeoncheoreom neol majuchin geunal isanghan tteollime
Hat vielleicht die Liebe begonnen?
혹시 사랑이 시작된 걸까?
hoksi sarang-i sijakdoen geolkka?
Wenn ich dich wie das Schicksal ansehe, möchte ich es dir sagen,
운명인 듯 널 바라볼 때면 말하고 싶어져
unmyeong-in deut neol barabol ttaemyeon malhago sipeojyeo
Das aufregende Wort, dass ich dich liebe.
사랑한다는 설레는 그 한마디
saranghandaneun seolleneun geu hanmadi
Dass ich dich zufällig getroffen habe, dass mein Herz klopft,
우연처럼 널 마주쳤단 게 가슴이 떨린 게
uyeoncheoreom neol majuchyeotdan ge gaseumi tteollin ge
Es scheint, als wäre es wirklich die Liebe.
아마 사랑이 맞는 것 같아
ama sarang-i manneun geot gata
Wenn ich an dich denke, als wäre es Schicksal, tauchst du irgendwo auf,
운명인 듯 널 생각할 때면 어디선가 나타나는 너
unmyeong-in deut neol saenggakal ttaemyeon eodiseon-ga natananeun neo
Es scheint, als wäre es Liebe, du und ich, jetzt wir.
사랑인가 봐 너와 나 지금 우리
sarang-in-ga bwa neowa na jigeum uri



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kim Youngwoo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: