Traducción generada automáticamente
By Chance, By Fate (우연처럼 운명인듯)
Kim Youngwoo
Por Casualidad, Por Destino (Como Si Fuera Destino)
By Chance, By Fate (우연처럼 운명인듯)
Una brisa extraña soplando desde algún lugar
어딘가 불어오던 낯선 바람이
eodin-ga bureoodeon natseon barami
¿Será que te llevó hasta mí?
너에게 나를 데려간 걸까?
neoege nareul deryeogan geolkka?
La primera vez que me hiciste sonreír
처음 날 웃게 했던 너의 모습이
cheoeum nal utge haetdeon neoui moseubi
¿Por qué sigues apareciendo en mi mente?
난 왜 자꾸 떠오를까?
nan wae jakku tteooreulkka?
Quizás todo lo que me llevó a encontrarte
어쩌면 널 만나게 된 모든 것들이
eojjeomyeon neol mannage doen modeun geotdeuri
Estaba ya predeterminado
다 정해져 있을지도 몰라
da jeonghaejyeo isseuljido molla
El día que te vi de forma casual, ese extraño temblor
우연처럼 널 마주친 그날 이상한 떨림에
uyeoncheoreom neol majuchin geunal isanghan tteollime
¿Será que el amor ha comenzado?
혹시 사랑이 시작된 걸까?
hoksi sarang-i sijakdoen geolkka?
Cuando te miro como si fuera destino, quiero decirte
운명인 듯 널 바라볼 때면 말하고 싶어져
unmyeong-in deut neol barabol ttaemyeon malhago sipeojyeo
Esa emocionante frase: 'Te amo'
사랑한다는 설레는 그 한마디
saranghandaneun seolleneun geu hanmadi
¿Qué palabras debería decirte?
너에게 어떤 말을 해야 좋을까?
neoege eotteon mareul haeya joeulkka?
¿No me verás como un tonto?
내 모습 바보 같진 않을까?
nae moseup babo gatjin aneulkka?
¿Tendrás tú también los mismos sentimientos?
그렇게 너도 나와 같은 맘일까?
geureoke neodo nawa gateun mamilkka?
¿No me odiarás?
날 미워하진 않을까?
nal miwohajin aneulkka?
Quizás toda esa ansiedad que sentía
어쩌면 불안해했던 모든 것들이
eojjeomyeon buranhaehaetdeon modeun geotdeuri
No tenga significado alguno
다 아무 의미 없을지 몰라
da amu uimi eopseulji molla
El día que te vi de forma casual, ese extraño temblor
우연처럼 널 마주친 그날 이상한 떨림에
uyeoncheoreom neol majuchin geunal isanghan tteollime
¿Será que el amor ha comenzado?
혹시 사랑이 시작된 걸까?
hoksi sarang-i sijakdoen geolkka?
Cuando te miro como si fuera destino, quiero decirte
운명인 듯 널 바라볼 때면 말하고 싶어져
unmyeong-in deut neol barabol ttaemyeon malhago sipeojyeo
Esa emocionante frase: 'Te amo'
사랑한다는 설레는 그 한마디
saranghandaneun seolleneun geu hanmadi
Parece que ahora empiezo a entender
이제야 조금 알게 됐나 봐
ijeya jogeum alge dwaenna bwa
Lo valiosa que eres para mí
이렇게 소중한 너라는 걸
ireoke sojunghan neoraneun geol
El día que te vi de forma casual, ese extraño temblor
우연처럼 널 마주친 그날 이상한 떨림에
uyeoncheoreom neol majuchin geunal isanghan tteollime
¿Será que el amor ha comenzado?
혹시 사랑이 시작된 걸까?
hoksi sarang-i sijakdoen geolkka?
Cuando te miro como si fuera destino, quiero decirte
운명인 듯 널 바라볼 때면 말하고 싶어져
unmyeong-in deut neol barabol ttaemyeon malhago sipeojyeo
Esa emocionante frase: 'Te amo'
사랑한다는 설레는 그 한마디
saranghandaneun seolleneun geu hanmadi
El hecho de haberte encontrado de manera casual, de que mi corazón tiemble
우연처럼 널 마주쳤단 게 가슴이 떨린 게
uyeoncheoreom neol majuchyeotdan ge gaseumi tteollin ge
Creo que realmente es amor
아마 사랑이 맞는 것 같아
ama sarang-i manneun geot gata
Cuando pienso en ti como si fuera destino, apareces desde en algún lugar
운명인 듯 널 생각할 때면 어디선가 나타나는 너
unmyeong-in deut neol saenggakal ttaemyeon eodiseon-ga natananeun neo
Parece que es amor, tú y yo, ahora nosotros
사랑인가 봐 너와 나 지금 우리
sarang-in-ga bwa neowa na jigeum uri



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kim Youngwoo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: