Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kaigan Chuuou Doori
Kimaguren
Calle Central de la Costa
Kaigan Chuuou Doori
Saa, hoy es el día que anhelas
さあ、きょうはあこがれのきみ
Saa, kyou wa akogare no kimi
Sí, yo realmente estoy emocionado
そりゃ、俺reallyたのしみ
Sorya, ore really tanoshimi
Me pongo mis zapatos, ato mis cordones
I put on my shoes, i tie my shoelace
I put on my shoes, i tie my shoelace
Me arreglo la cara, no hay tiempo que perder
I make my face, no time to waste
I make my face, no time to waste
Nuestro lugar de siempre para encontrarnos
いつものまちあわせばしょ
Itsumo no machiawase basho
Ella llega puntual en diez minutos
まつことじゅうふんとうちゃくするかのじょ
Matsu koto juufun touchaku suru kanojo
No me importa que llegue un poco tarde
ちょっとのおくれはきにしないんです
Chotto no okure wa ki ni shinai'n desu
No soy un chico tan impaciente
そんなちいさいおとこじゃないんです
Sonna chiisai otoko ja nai'n desu
Entonces, ahora juntos nos dirigimos
でわ、いざtogetherにしゅつじん
De wa, iza together ni shutsujin
El puesto de policía a la derecha, vamos y con todo el entusiasmo
こうばんみぎてにcome on andぜんしん
Kouban migite ni come on and zenshin
Este tipo de cosas siempre son importantes desde el principio
こういうのははじめがalwaysかんじん
Kouiu no wa hajime ga always kanjin
Tomando el autobús
バス停をせにして
Basutei wo se ni shite
Saliendo de la calle principal
商店街をぬけて
Shouten gai wo nukete
De alguna manera quiero agarrar esa mano
どうにかにぎりたいそのて
Dounika nigiritai sono te
Calle Central de la Costa
海岸中央通り
Kaigan chuuoudoori
Cuando llegues allí, verás el mar
そこをぬけたらうみ
Soko wo nuketara umi
Calle Central de la Costa
海岸中央通り
Kaigan chuuoudoori
Cuando llegues allí, verás el mar, mar, mar
そこをぬけたらうみ、うみ、うみ
Soko wo nuketara umi, umi, umi
El anhelo del verano, el amor comienza a correr
夏のあこがれ恋がはしりだす
Natsu no akogare koi ga hashiridasu
¿Hacia dónde se dirige el amor de un chico?
男の子の恋のゆくえどこにむかうの
Otokonoko no koi no yukue doko ni mukau no
El verano es caprichoso, confunde el corazón
夏はきまぐれこころまどわす
Natsu wa kimagure kokoro madowasu
La chica está probando tu sinceridad
女の子はためしてるきみのほんき
Onnanoko wa tameshiteru kimi no honki
Buenos días, vi una predicción al despertar
Good morningめざめにみたうらない
Good morning mezame ni mita uranai
Mi fortuna es excelente, no es mentira
My fortuneはぜっこうちょううそじゃない
My fortune wa zekkouchou uso ja nai
Nuestra compatibilidad también es correcta
きみとのあいしょうもまちがいない
Kimi to no aishou mo machigainai
¿Hoy no sientes que todo irá bien?
きょうはなんだかいけそうなきがしない
Kyou wa nandaka ike sou na ki ga shinai ?
La casa de un árbol en la colina
角のやしのはのきのいえ
Kaku no yashi no wa no ki no ie
El camino al lado lleva al mar
となりにあるみちはうみへ
Tonari ni aru michi wa umi he
Hacia donde fluye la arena
砂がながれているほうへ
Suna ga nagarete iru hou he
Buscando el olor a sal y olas
潮となみのかおりもとめ
Shio to nami no kaori motome
A unos milímetros a la derecha
数センチさきの右手
Suu senchi saki no migite
Perdido en una mirada fija
かすったひょうしにまぎれて
Kasutta hyoushi ni magirete
Agarré tu mano
きみのてにぎった
Kimi no te nigitta
Calle Central de la Costa
海岸中央通り
Kaigan chuuoudoori
Cuando llegues allí, verás el mar
そこをぬけたらうみ
Soko wo nuketara umi
Calle Central de la Costa
海岸中央通り
Kaigan chuuoudoori
Cuando llegues allí, verás el mar, mar, mar
そこをぬけたらうみ、うみ、うみ
Soko wo nuketara umi, umi, umi
El anhelo del verano, el amor comienza a correr
夏のあこがれ恋がはしりだす
Natsu no akogare koi ga hashiridasu
¿Hacia dónde se dirige el amor de un chico?
男の子の恋のゆくえどこにむかうの
Otokonoko no koi no yukue doko ni mukau no
El verano es caprichoso, confunde el corazón
夏はきまぐれこころまどわす
Natsu wa kimagure kokoro madowasu
La chica está probando tu sinceridad
女の子はためしてるきみのほんき
Onnanoko wa tameshiteru kimi no honki
Vamos, vamos, verano, vamos, vamos, amor de verano
さあさあsummerさあさあsummer love
Saa saa summer saa saa summer love
La la amante, la la amante
ララloverララlover
La la lover la la lover
Vamos, vamos, verano, vamos, vamos, amor de verano
さあさあsummerさあさあsummer love
Saa saa summer saa saa summer love
La la amante, la la amante
ララloverララlover
La la lover la la lover
Calle Central de la Costa
海岸中央通り
Kaigan chuuoudoori
Cuando llegues allí, verás el mar
そこをぬけたらうみ
Soko wo nuketara umi
Calle Central de la Costa
海岸中央通り
Kaigan chuuoudoori
Cuando llegues allí, verás el mar, mar, mar
そこをぬけたらうみ、うみ、うみ
Soko wo nuketara umi, umi, umi
El verano está llegando, hace que el corazón baile
夏がくるのねこころおどる
Natsu ga kuru no ne kokoro odorasu
¿El corazón enamorado de un chico llegará?
男の子のこいごころはとどくのだろうか
Otokonoko no koigokoro wa todoku no darou ka
El crepúsculo del verano, el sol se pone
夏のたそがれゆうひしずむなか
Natsu no tasogare yuuhi shizumu naka
La chica está esperando por ti
女の子はまっているきみのことを
Onnanoko wa matte iru kimi no koto wo
Su anhelo, el amor comienza a correr
彼のあこがれ恋がはしりだす
Kare no akogare koi ga hashiridasu
¿Te llevará a un sueño dulce y amargo?
あまくにがいゆめのなかへつれてってもらうか
Amaku nigai yume no naka he tsurete tte morau ka
Las chicas son caprichosas, confunden el corazón
女子はきまぐれこころまどわす
Joshi wa kimagure kokoro madowasu
En realidad saben cómo te sientes
ほんとうはしっているきみのきもち
Hontou wa shitte iru kimi no kimochi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kimaguren y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: