Traducción generada automáticamente
Worth Fighting For
Kimball Jamison
Vale la pena luchar por
Worth Fighting For
Descansos de la mañana
Morning breaks
Otro día sin fin
Another endless day
Sombras trenzadas
Stranded shadows
Vive mi vida
Live my life
Desvelado
Wide awake
Se está poniendo difícil de tomar
It's getting hard to take
Todo mi mundo
My whole world
Rodeado de un pensamiento
Surrounded by a thought
Acerca de lo mucho que realmente me quieres
About how much you really want me
¿Y cuánto te importa?
And how much you really care
¿Es más que solo sintonía?
Is it more than just attaction
O un romance casual
Or a casual affair
Es mi corazón lo que estás rompiendo
It's my heart you're breaking
Es mi alma la que destrozas
It's my soul you tear apart
Estoy ardiendo en el fondo
I'm burning deep inside
Entonces, ¿no me lo harás saber?
So won't you let me know
(Necesito saber - Tengo que saber)
(I need to know - I have to know)
¿Estamos haciendo amor?
Is it love we're making?
¿Es seguro aferrarse?
Is it safe to hold on to?
No soporto otro día
I can't stand another day
Necesito saber
I need to know
(Necesito saber - Tengo que saber)
(I need to know - I have to know)
¿Vale la pena luchar por eso?
Is it worth fighting for?
(Necesito saber - Tengo que saber)
(I need to know - I have to know)
Hay un lugar
There's a place
Entre las estrellas y nosotros
Between the stars and us
Donde solíamos mentir
Where we used to lie
Cara a cara
Face to face
Sí, pero de repente
Yeah - But suddenly
Perdimos nuestra claridad
We lost our clarity
Y nuestra unión
And our union
Volvió a dudas desesperadas
Turned to hopeless doubts
Acerca de lo mucho que realmente me necesitas
About how much you really need me
Y lo duro que realmente lo intentas
And how hard you really try
¿Es esto más que afecto?
Is this more than just affection
O una negación casual
Or a casual denial
Es mi corazón lo que estás rompiendo
It's my heart you're breaking
Es mi alma la que destrozas
It's my soul you tear apart
Estoy ardiendo en el fondo
I'm burning deep inside
Entonces, ¿no me lo harás saber?
So won't you let me know
(Necesito saber - Tengo que saber)
(I need to know - I have to know)
¿Estamos haciendo amor?
Is it love we're making?
¿Es seguro aferrarse?
Is it safe to hold on to?
No soporto otro día
I can't stand another day
Necesito saber
I need to know
¿Vale la pena luchar por eso?
Is it worth fighting for?
¿O es el punto donde termina?
Or is it the point where it ends
He terminado con las noches de insomnio
I'm done with sleepless nights
Necesito saber
I need to know
Es mi corazón lo que estás rompiendo
It's my heart you're breaking
Es mi alma la que destrozas
It's my soul you tear apart
Estoy ardiendo en el fondo
I'm burning deep inside
Entonces, ¿no me lo harás saber?
So won't you let me know
(Necesito saber - Tengo que saber)
(I need to know - I have to know)
¿Estamos haciendo amor?
Is it love we're making?
¿Es seguro aferrarse?
Is it safe to hold on to?
No soporto otro día
I can't stand another day
Necesito saber
I need to know
(Necesito saber - Tengo que saber)
(I need to know - I have to know)
Es mi corazón lo que estás rompiendo
It's my heart you're breaking
Es mi alma la que destrozas
It's my soul you tear apart
Estoy ardiendo en el fondo
I'm burning deep inside
Entonces, ¿no me lo harás saber?
So won't you let me know
(Necesito saber - Tengo que saber)
(I need to know - I have to know)
¿Estamos haciendo amor?
Is it love we're making?
¿Es seguro aferrarse?
Is it safe to hold on to?
Perdonaré y olvidaré si estamos
I'll forgive and forget if we're
Vale la pena luchar por
Worth fighting for
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kimball Jamison e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: