Traducción generada automáticamente

Naked
Kimberly Caldwell
Nu
Naked
Regarde-moi, ici debout, à poilLook at me, standing here naked
Et parfaitement ouverte, partageant ce qui se cache sous la véritéAnd perfectly open and sharing what's under the truth
Et moi, déchirant ces couches pour que tu voies.And me tearing these layers for you to see.
Parle-moi, tu comprendrasTalk to me, you'll understand
Qu'il y a plus en moi, révèle qui je suis,That's there's more to me, reveal who I am,
Quand le maquillage s'effaceWhen the make-up comes off
Et que les secrets se perdent,And the secrets are lost,
Dépouillée, dépouillée.Stripped away, stripped away.
Nue, juste devant toi, attendant,Naked, right in front of you waiting,
Que dois-je faire pour que tu voisWhat do I have to do to make you see
Quand tu me fixes droit dans les yeux ?When you're staring right at me?
Me voilà, nue.Here I am, naked.
Couvre-moi, j'ai l'impression qu'ils me fixent,Cover me, feel like they're staring,
Mais le destin se fout de ce que je porte.But destiny doesn't care what I'm wearing.
La vérité est exposée,The truth is exposed,
Peux-tu voir à travers mon âme ?Can you see through my soul?
Dépouillée (juste devant toi)Stripped away (right in front of you)
Dépouillée (juste devant toi)Stripped away (right in front of you)
Nue, juste devant toi, attendant,Naked, right in front of you waiting,
Que dois-je faire pour que tu voisWhat do I have to do to make you see
Quand tu me fixes droit dans les yeux ?When you're staring right at me?
Me voilà, nue.Here I am, naked.
Tu m'avais, jusqu'au battement de cœur (battant)You had me right down to the heartbeat (beating)
Attendant que tu voisWaiting for you to see
Nue, juste devant toi, attendant,Naked, right in front of you waiting,
Que dois-je faire pour que tu voisWhat do I have to do to make you see
Quand tu me fixes droit dans les yeux ?When you're staring right at me?
Me voilà,Here I am,
Nue, juste devant toi, attendant,Naked, right in front of you waiting,
Que dois-je faire pour que tu voisWhat do I have to do to make you see
Quand tu me fixes droit dans les yeux ?When you're staring right at me?
Me voilà, nue.Here I am, naked.
Que dois-je faire pour que tu voisWhat do I have to do to make you see
Quand tu me fixes droit dans les yeux,When you're staring right at me,
Me voilà, nue.Here I am, naked



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kimberly Caldwell y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: