Traducción generada automáticamente

Everlovin' Ya
Kimbra
Amándote Siempre
Everlovin' Ya
¿Cuánto tiempo has estado escondiéndote debajo de todo?How long have you been hiding underneath it all?
Mi corazón me está mintiendo a mí misma y directamente a tiMy heart is lying to myself and straight to yours
¿Cuál es la forma de decirlo?What is the way to say it?
No parece haber una manera perfecta de hacerloThere seems no perfect way to play it
Pero cariño, no puedo retrasarlo másBut baby I can't delay it no more
El hecho es que todo este tiempo, he estado amándote siempreThe fact is all this time, been everlovin' ya
Esperando hasta que estemos solosWaiting till we are alone
He estado chasqueando mis talones con la esperanza de que aún no lo haya mostradoBeen clicking my heels in the hope that I ain’t already shown it
Ahora que ella te ha dejado soloNow that she's left you alone
¿Puedo decirte cómo me he sentido todo este tiempo?Can I tell you how I've felt all along?
¿Qué es lo que tienes?What is it about you?
(No me lo digas, porque no quiero saberlo)(Don't tell me, cos I don't wanna know)
¿Qué es lo que tienes?What is it about you?
(Nunca he conocido a nadie como tú)(I've never met nobody quite like ya)
¿Qué es lo que tienes?What is it about you?
(No me lo digas, porque no quiero saberlo)(Don't tell me, cos I don't wanna know)
¿Qué es lo que tienes?What is it about you?
(Porque te estaré amando siempre)(Cos I'll be everlovin' ya)
He estado suspirando durante tanto tiempoSo long I’ve been pining
Debajo de todoUnderneath it all
Oh chica, he estado mintiendoOh girl, I’ve been lying
A mí misma y directamente a ellaTo myself and straight to her
¿Cuál es la forma de fingirlo?What is the way to fake it
No parece haber una manera perfecta de hacerloThere seems no perfect way to play it
Pero cariño, no puedo retrasarlo másBut baby I can’t delay it no more
El hecho es que todo este tiempo, he estado amándote siempreThe fact is all this time, been everlovin’ ya
Esperando hasta que estemos solosWaiting till we are alone
Nadie aquí necesita saberlo, ya lo he mostradoNobody here needs to know, I’ve already shown it
Ahora que estoy por mi cuentaNow that I’m out on my own
¿Puedo decirte cómo me he sentido todo este tiempo?Can I tell you how I've felt all along?
¿Qué es lo que tienes?What is it about you?
(No me lo digas, porque no quiero saberlo)(Don't tell me, cos I don't wanna know)
¿Qué es lo que tienes?What is it about you?
(Nunca he conocido a nadie como tú)(I've never met nobody quite like ya)
¿Qué es lo que tienes?What is it about you?
(No me lo digas, porque no quiero saberlo)(Don't tell me, cos I don't wanna know)
¿Qué es lo que tienes?What is it about you?
(Porque te estaré amando siempre)(Cos I'll be everlovin' ya)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kimbra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: