Transliteración y traducción generadas automáticamente

Desire
Kimeru
Deseo
Desire
La línea divisoria entre la realidad y la fantasía no se ve
げんじつとげんそうのきょうかせんがみえない
Genjitsu to gensou no kyoukaisen ga mienai
Perdido en sueños reales, vagando por mi cuenta
Realなゆめにあえてみずからまよいこんでいる
Real na yume ni aete mizukara mayoikondeiru
Abrazando toda la esperanza en mi pecho
ありったけのきぼうをむねにだいて
Arittake no kibou wo mune ni daite
Sigo llamando hasta que mi ardor se apague
よびつづけるさ もえがなくなるまで
Yobitsuzukeru sa moe ga naku naru made
Corrí desenfrenadamente, extendiendo mis brazos
がむしゃらにかけぬけてきたのさ うでをのばして
Gamushara ni kakenuketekita no sa ude wo nobashite
Cambié años en energía, sin dejar nada atrás
しゅうねんをげんどうりょくにかえぜんきにした
Shuunen wo gendouryoku ni kae zenaki ni shita
Tragué lágrimas de amargura, pero
はをくいしばるなみだながしたけど
Ha wo kuishibaru namida nagashita kedo
Finalmente encontré un fragmento de mi sueño
おれはついにてにいれたゆめのかけら
Ore wa tsui nit e ni ireta yume no kakera
No puedo ceder mi deseo al cielo
ゆすれないねがいそらにたくして
Yusurenai negai sora ni takushite
¡Gritaré hasta que vea la luz!
さけぶぜ!ひかりみえるまで
Sakebuze ! Hikari mieru made
Mis pensamientos seguramente se reflejarán en un espejo
おもいはきっとかがみにうつりから
Omoi wa kitto kagami ni utsuri kara
Sigamos dibujando el camino hacia el sueño
えがきつづけよう way to the dream
Egakitsuzukeyou way to the dream
La realidad y la fantasía se entrelazan, por favor, haz algo
げんじつとげんそうがからみあいどうかしていく
Genjitsu to gensou ga karamiai douka shiteiku
Sueños reales y ansiedades se fusionan en lo real
Realなゆめとふあんが Realをしんしょくちゅう
Real na yume to fuan ga Real wo shinshoku chuu
No es que quiera un mundo perfecto
かんぺきなせかいがほしいわけじゃないよ
Kanpeki na sekai ga hoshii wake janai yo
Pero si puedo, no quiero renunciar
けどできるならたきょうをしたくはない
Kedo dekiru nara takyou wo shitaku wa nai
Mi deseo late sin cesar
うずく my desire みたしきれない
Uzuku my desire mitashikirenai
No importa cuánto se cumpla
どれだけかなえたとしても
Doredake kanaeta toshitemo
Mis pensamientos seguramente se reflejarán en un espejo
おもいはきっとかがみにうつるから
Omoi wa kitto kagami ni utsuru kara
Sigamos dibujando el camino hacia el sueño
えがきつづけよう way to the dream
Egakitsuzukeyou way to the dream
Oh, oh... No puedo evitar la tristeza y el dolor
Oh, oh... かなしみいたみすべてとりはらうことはできない
Oh, oh... Kanashimi itami subete toriharu koto wa dekinai
A veces, Dios se burla cruelmente...
かみさまはときとしてざんこくにてまねいて
Kamisama wa toki toshite zangoku ni temaneite
¡Expulsemos esos sentimientos melancólicos cantando!
そんなゆううつなきもちうたいとばしていこうぜ
Sonna yuutsu na kimochi utai tobashite ikou ze !
No puedo ceder mi deseo al cielo
ゆすれないねがいそらにたくして
Yusurenai negai sora ni takushite
¡Gritaré hasta que vea la luz!
さけぶぜ!ひかりみえるまで
Sakebuze ! Hikari mieru made
Mis pensamientos seguramente se reflejarán en un espejo
おもいはきっとかがみにうつりから
Omoi wa kitto kagami ni utsuri kara
Sigamos dibujando el camino hacia el sueño
えがきつづけよう way to the dream
Egakitsuzukeyou way to the dream
No puedo parar. No puedo parar. No puedo detener mi Deseo
I can't stop. I can't stop. I can't stop my Desire
I can't stop. I can't stop. I can't stop my Desire
No puedo parar. No puedo parar. No puedo detener mi Deseo
I can't stop. I can't stop. I can't stop my Desire
I can't stop. I can't stop. I can't stop my Desire
No puedo parar. No puedo parar. No puedo detener mi Deseo
I can't stop. I can't stop. I can't stop my Desire
I can't stop. I can't stop. I can't stop my Desire



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kimeru y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: