Traducción generada automáticamente

Timeless
Kimeru
Eterno
Timeless
El tiempo que parece detenerse para nosotros dosSukisasarisou na jikan ga futari
Incluso si intentamos resistirlo, nuestras manos unidas ya no se separaránSaegirou to shitemo tsunaida te wa mou hanasanai
Dejemos que los corazones dudosos y las estrategias duerman en silencioUtagau kokoro to kakehiki wa shizuka ni nemuraseyou
Mientras estés a mi ladoKimi ga soba ni iru kagiri
¿Te amo? ¿No te amo? Quiero conocer tu corazónAishiteru ? Aishitenai ? Kimi no kokoro ga shiritakute
El yo de ayer que se siente incómodoGikochinakunaru kinou no boku wa
Cualquiera está bien, cualquier cosa está bienDare demo ii nandemo ii
Estaba buscando un objeto para aferrarmeSugaru tame no aitemu wo sagashiteitanda
He estado escondiendo la verdad con palabras ambiguasUso aimai na kotoba de kakushitekitanda
Así que ahora dejaré que lo que he sostenidoDakara ima wa boku ga kimi ni
Se revele ante tiIdaita mono dashikittemiyou
El tiempo que parece detenerse para nosotros dosSukisasarisou na jikan ga futari
Incluso si intentamos resistirlo, nuestras manos unidas ya no se separaránSaegirou to shitemo tsunaida te wa mou hanasanai
Dejemos que los corazones dudosos y las estrategias duerman en silencioUtagau kokoro to kakehiki wa shizuka ni nemuraseyou
Mientras estés a mi ladoKimi ga soba ni iru kagiri
Porque nos encontramos en el calor, podemos entendernos mutuamenteNukumori ni deaeta kara wakariaeru
¿Estoy enamorado? ¿No estoy enamorado? Quiero conocer al verdadero yoKoi shiteru ? Koi shitenai ? Hontou no boku ga shiritakute
El significado que se vuelve confuso y molestoWakaranakunaru kodawaru imi wo
No hay nada que hacer, está bien asíShouganai koredemo ii
Rendirse es fácil y traiciona a las personasAkirameru no wa umakute hito wo urayanda
Ya no necesito un juego de robar la autenticidad de uno mismoJibun rashisa ubaiau geemu wa mou iranai
Solo quiero una cosaHoshii mono wa hitotsu dake da
No quiero separarme de tiKimi to dake wa hanaretakunai
Aunque el tiempo oscilante me confundaKurikaeshi yureru jikan ga boku wo
Y trate de alejarme, tu mano extendida no se soltaráMadowaseta to shitemo sashinobeta te wa mo hanasanai
Si grabamos en nuestros corazones la tristeza que se convierte en amor perdidoInakunaru tsurasa to itoshisa mune ni kizanda nara
Podremos aceptarlo todoSubete wo uketomerareru
Porque nos encontramos en el calor, podemos entendernos mutuamenteNukumori ni deaeta kara wakariaeru
El tiempo que parece detenerse para nosotros dosSukisasarisou na jikan ga futari
Incluso si intentamos resistirlo, nuestras manos unidas ya no se separaránSaegirou to shitemo tsunaida te wa mou hanasanai
Dejemos que los corazones dudosos y las estrategias duerman en silencioUtagau kokoro to kakehiki wa shizuka ni nemuraseyou
Mientras estés a mi ladoKimi ga soba ni iru kagiri
Aunque el tiempo oscilante me confundaKurikaeshi yureru jikan ga boku wo
Y trate de alejarme, tu mano extendida no se soltaráMadowaseta to shitemo sashinobeta te wa mo hanasanai
Si grabamos en nuestros corazones la tristeza que se convierte en amor perdidoInakunaru tsurasa to itoshisa mune ni kizanda nara
Podremos aceptarlo todoSubete wo uketomerareru
Porque nos encontramos en el calor, todo se aclaraNukumori ni deaeta kara subete wakaru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kimeru y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: