Transliteración y traducción generadas automáticamente

With You
Kimeru
Contigo
With You
Por favor, estar contigo, pronto la luna llena y el intercambio
Please be with you もうすぐつきよとこうたい
Please be with you mou sugu tsukiyo to koutai
Gracias al sol, solo un poco de descanso
たいようありがとうすこしだけやすんでくれて
Taiyou arigatou sukoshi dake yasundekurete
Nos enciendes con pasión y luego navegación
ぼくらをあつくもやしてそのあとナビゲーション
Bokura wo atsuku moyashite sono ato nabigeetion
Hasta la meta del amor
こいのごーるまで
Koi no gooru made
Si podemos hacer cosas brillantes, quiero chocar con ese deseo
きらきらとできることならそのままぶつけたいよくぼう
Kirakira to dekiru koto nara sono mama butsuketai yokubou
En estos días, incluso si lo guardo para mí, solo quiero ver lo tonto
このごろはうちにひめてもばかみるだけみたい
Kono goro wa uchi ni himetemo baka miru dake mitai
Brillando y déjame guiar con la suerte, está bien
きらきらとweikuでいいよおたがいみちびこうよ
Kirakira to weiku de ii yo otagai michibikou yo
El placer no debería ser solo para uno, si no, ¡tiempo de verano, grandes recuerdos!
かいかんはひとりよがりじゃなければsummer time great memories
Kaikan wa hitori yogari janakereba summer time great memories
Ilusión... Realidad
げんそう...げんじつ
Gensou... Genjitsu
Oh, no importa si esta noche no está bien, eso es lo que pienso
A ~ どうでも今夜いいんじゃないと思わせる
A ~ doudemo konya iin janai to omowaseru
Eres una mujer como una maga
あなたはwoman like a wizard
Anata wa woman like a wizard
Eso es lo que significa ser una bruja
まじょってことさ
Majou tte koto sa
Por favor, estar contigo, pronto
Please be with you もうすぐ
Please be with you mou sugu
Quiero decidirlo, sí, déjame susurrarlo
きめたいそうささやかせて
Kimetai sou sasayakasete
No te equivoques, no me engañes, porque eres la persona mágica que se conecta con el mañana
まちがえないでだまさらないであすへとつながるまほうのひとだから
Machigaenaide damasarenaide asu e to tsunagaru mahou no hito dakara
Elegiste a este yo, eres la verdadera selecta
このぼくをえらんだきみこそほんとのセレクタ
Kono boku wo eranda kimi koso honto no serekuta
Mostrar arrogancia o esconderla, un juego técnico
いちずさをみせるのもかくすもてくにっくあいてむ
Ichizusa wo miseru no mo kakusu mo tekunikku aitemu
Algún día, cuando llegue el momento, ¡BOOM, nosotros somos!
いつの日かタイミングきたらそのときはBOMBぼくらは
Itsu no hi ka taimingu kitara sono toki wa BOMB bokura wa
Oh, no importa si esta noche no está bien, eso es lo que pienso
A ~ どうでも今夜いいんじゃないと思わせる
A ~ doudemo konya iin janai to omowaseru
Eres una mujer como una maga
あなたはwoman like a wizard
Anata wa woman like a wizard
Eso es lo que significa ser una bruja
まじょってことさ
Majou tte koto sa
El sol se pone un poco más
たいようがあとすこし
Taiyou ga atosukoshi
Nos dará un tiempo de conversación maravilloso
すてきなかいわのロスタイムくれるよ
Suteki na kaiwa no rosutaimu kureru yo
Nunca hemos visto a nadie más
ふたりをどこかみたこともない
Futari wo dokoka mita koto mo nai
Nos llevará a un sueño de una noche de verano
まなつのよるのゆめにつれてってくれるよ
Manatsu no yoru no yume ni tsuretettekureru yo
Por favor, estar contigo, pronto la luna llena y el intercambio
Please be with you もうすぐつきよとこうたい
Please be with you mou sugu tsukiyo to koutai
Gracias al sol, solo un poco de descanso
たいようありがとうすこしだけやすんでくれて
Taiyou arigatou sukoshi dake yasundekurete
Nos enciendes con pasión y luego navegación
ぼくらをあつくもやしてそのあとナビゲーション
Bokura wo atsuku moyashite sono ato nabigeetion
Hasta la meta del amor
こいのごーるまで
Koi no gooru made
Por favor, estar contigo
Please be with you
Please be with you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kimeru y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: