Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 9.058

朝が来る (asa ga kuru)

Kimetsu no Yaiba (Demon Slayer)

Letra

Significado
Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

朝が来る (asa ga kuru)

傷だらけの世界の図上にkizudarake no sekai no zujou ni
闇が重くもたれかかってyami ga omoku motarekakatte
覚めない時の中samenai toki no naka

悲しみはどこまでも追いすがってkanashimi wa dokomade mo oisugatte
それでも空は夜明けを探してsoredemo sora wa yoake wo sagashite
鳥に行く未来tori ni iku mirai

僕らは弱くも儚くもないよbokura wa yowaku mo hakanaku mo nai yo
信じて愛して燃え尽きてゆくshinjite aishite moe tsukite yuku

繰り返し繰り返し血を流す魂がkurikaeshi kurikaeshi chi wo nagasu tamashii ga
夢を見るその先にyume wo miru sono saki ni
輝いて輝いて新しい朝が来るkagayite kagayite atarashii asa ga kuru
希望が漕ぐ方へkibou ga kogu hou e

君を呼んでいる黎明へkimi wo yonde iru reimei e

失うことで落ちてゆくかushinau koto de ochite yuku ka
それとも光を追いかけるかsoretomo hikari wo oikakeru ka
選んできた道に散らしたerande kita michi ni chirashita
涙も傷も遠くなってnamida mo kizu mo tooku natte

息を殺し追憶の影に焼かれiki wo koroshi tsuioku no kage ni yakare
それでも鮮やかに風を切ってsoredemo azayaka ni kaze wo kitte
手に入れる未来te ni ireru mirai

情熱がいつだって灯火になるよjounetsu ga itsudatte tomoshibi ni naru yo
天高く昇れと狼煙を上げてten takaku nobore to noroshi wo agete

風に鳴り花開き魂を駆り鳴らすkaze ni nari hanahiraki tamashii wo kari narasu
僕らが急ぐ場所へbokura ga isogu basho e
華やいで華やいで新しい朝が来るhanayide hanayide atarashii asa ga kuru
光が漕ぐ方へhikari ga kogu hou e

夜のもう一つ向こうまでyoru no mou hitotsu mukou made
どうしても届かない掌をdoushitemo todokanai tenohira wo
支えてくれる声がsasaete kureru koe ga
いつの間にこんなにitsu no ma ni konna ni
響いてたhibiteta

君の行く場所に光あれと祈ったkimi no iku basho ni hikari are to inotta
すべての心のためsubete no kokoro no tame

繰り返し繰り返し血を流す魂がkurikaeshi kurikaeshi chi wo nagasu tamashii ga
夢を見るその先にyume wo miru sono saki ni
輝いて輝いて新しい朝が来るkagayite kagayite atarashii asa ga kuru
もうすぐ始まる歌mou sugu hajimaru uta

君を呼んでいる黎明へkimi wo yonde iru reimei e
傷だらけの世界の図上にkizudarake no sekai no zujou ni

La llegada de la mañana

En tiempos en los que la oscuridad se apoya pesadamente en la imagen de un mundo lleno de cicatrices y no puedo despertar

La tristeza me sigue a todas partes, pero el cielo sigue buscando el amanecer y los pájaros van hacia el futuro

No somos débiles ni fugaces. Creemos, amamos y nos agotamos

El alma que derrama sangre una y otra vez está soñando. Más allá, una nueva mañana brilla y brilla. La esperanza rema hacia ti

Al amanecer que te esta llamando

¿Caeré por la pérdida? ¿O perseguiré la luz? Las lágrimas y las heridas que fueron esparcidas por el camino que elegí se alejarán

Conteniendo la respiración y quemado por las sombras de los recuerdos, todavía atravieso vívidamente el viento y obtengo el futuro

La pasión siempre se convertirá en un faro, levantando una campana como si quisiera ascender hacia el cielo

Flores que suenan en el viento, florecen y agitan nuestras almas. Hacia el lugar donde nos apresuramos, brillante, brillante, una nueva mañana llega. Hacia la dirección donde rema la luz

Antes de darme cuenta, la voz que sostenía la palma que no podía llegar al otro lado de la noche resonaba tan fuerte

Por todos los corazones que oraron por luz dondequiera que vayas

El alma que derrama sangre una y otra vez está soñando. Una nueva mañana brilla hacia adelante Un canto que pronto comenzará

Al amanecer que te llama, en el mapa de un mundo lleno de cicatrices

Escrita por: Aimer / Kajiura Yuki. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por moises. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kimetsu no Yaiba (Demon Slayer) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección