Traducción generada automáticamente

Koi Kogare (Ending 3)
Kimetsu no Yaiba (Demon Slayer)
Koi Kogare (Ending 3)
Koi Kogare (Ending 3)
Ich rufe den elementaren Tag des LebensI call the elemental day of life
Ich habe lange gesuchtずっと探していたんだ
Wo ist die Liebe verloren gegangen?愛は何処で迷って
In den Nächten, die ich unzählige Male besiegt habe, gibt es kein Ende散々打ち負かした夜に終わりは無くて
Die Absurdität hat das Sagen不条理がまかり通る
Das Leben zittert und tobt命が震え騒ぐ
In dieser chaotischen Zeit verliebe ich mich混沌 こんな時代に恋に落ちて
Egal wie oft die Traurigkeit die Welt besiegt悲しみが世界を何度打ち負かしても
Deine Klinge, die geschmeidig tanzt,しなやかに舞う君の刃が
Bahnt den Weg, den die Träume nehmen夢が通る道を拓く
Ich möchte lieben und lachen愛し合って笑いたいな
Ich möchte alle sanften Menschen beschützen優しいひとたちを全部守りたいな
Wenn ich es mir wünsche, wird es wahr届くんだ望めばきっと
Deine Stimme ruft nach mir君の声が僕を呼んで
Bald wird der traumhafte Sonnenaufgang den Himmel erleuchtenやがて夢のような朝焼けが空を焼く
Ich bin losgerannt, hinter der wehenden Flaggeひるがえる旗の向こうへ走り出した
In eine schöne Welt美しい世界に
Die ich mir sehnsüchtig wünsche恋い焦がれて
Ich rufe den elementaren Namen der LiebeI call the elemental name of love
Einmal habe ich ihn aus den Augen verloren一度見失った
Die Gefühle kreisen und kreisen想いが巡り巡る
Noch immer unerreichbar auf dem höchsten Punktまだ届かないあの天辺で
Der Wind tobt風が騒ぐ
Alles, was du getan und gesagt hastEverything you did and said
Scheint immer noch tief in meinem KopfIs still shining deeply in my mind
Egal wie man lebtどんな生き方だって
Der Weg, den du gewählt hast君の選んだ道
Mit ungeschminkten Augen飾らない瞳で
Singst du von der Sehnsucht, die du zum ersten Mal gefunden hast君は初めて見つけた憧れを歌う
Geh hinter der wehenden Flaggeひるがえる旗の向こうへ
Ich will gehen行け
Ich möchte lieben, ich möchte lachen愛したいな 笑いたいな
Um alle sanften Menschen zu beschützen優しいひとたちを全部守るために
Ich bin stark, das weiß ich強いんだ私はきっと
Ich werde die traurigen und schmerzhaften Nächte durchschneiden悲しくって苦しかった夜を切り裂いて
Und den Sonnenaufgang herbeiführen朝焼けを連れてくる
Jetzt vertraue mirNow trust me
Wir können immer durch den grausamen Ozean segelnWe can always sail through the cruel ocean
Von dort, wo das Leben begonnen hatFrom where life has begun
Nur in den Stimmen des Gebets祈る声の中だけにある
Gibt es noch Unbekanntesまだ知らない
In die schöne Welt美しい世界に
Die ich mir sehnsüchtig wünsche恋い焦がれて
Ich rufe den elementaren Namen der LiebeI call the elemental name of love



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kimetsu no Yaiba (Demon Slayer) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: