Traducción generada automáticamente
Beitrag Zum
Kimi ni Todoke
Contribución a
Beitrag Zum
En una delicada lluvia
In einem zarten sonnenregen,
Los tonos de campana vienen en vano, simplemente dudan
Glockentöne komm vergebens, sie zögern nur.
El viento acaricia mis mejillas
Der wind streicht meine wangen,
¿Puedo atraparme? ¡Estoy respirando fuerte!
Kann ich mich noch fangen? ich atme schwer!
¿Tengo que llorar?
Muss ich weinen muss ich lachen?
¿Puedo continuar mañana?
Kann ich morgen weiter machen?
¿O seguimos encontrándonos?
Oder treffen unsre wege sich weiterhin?
Mis sentimientos son tan indescriptiblemente suaves
Meine gefühle sind so unbeschreiblich sanft
Puedo caminar contigo tan riendo a través de mi nueva vida
Ich kann mit dir so lachend durch mein neues leben gehen.
¡Es como un tesoro al que no quiero renunciar!
Es ist wie ein schatz den ich nicht aufgeben will!
Juntos podemos ir por los nuevos caminos
Gemeinsam können wir die neuen wege gehen
Y todos los días quiero ver muchas cosas nuevas de ti!
Und jeden tag will ich viel neues von dir sehn!
Y en algún momento, me pondré en contacto contigo
Und irgendwann bestimmt, erreich ich dich.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kimi ni Todoke e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: