Traducción generada automáticamente
Sarangbyong
Kimmy Jong Kookie
Sarangbyong
[Intro]
Nal jabajwo it's time to go just ride it slow
let's break the track down nal jabajwo it's time to go
everyday all I do is think about you
gaji marajwo just ride it slow
let's break the track down tone it low
nal damajwo keep it back inside
now all I want is you come into my life
so marhejwo na obshin harudo sal su obdago
no it's time to go
let the drums roll the non stop beat
Odisobutho na jalmodoen goni
nega byonhal jul nado mollasso
Heojijan mal ibyoriran mal
monjo noege hal jul mollasso
Gomawossosso nal saranghejun ni maumi jinshimingol na gioghalge
Gajima gajima nal dugo jebal tonajima nal borigo
irohge tonamyon na ije ottoghe
Saranghe saranghe majimag iranun maldo
ije amu soyongobdanun gol ara
[Rap]
Love in love out pegga now bust that
soroga saranghedon mankhum gu mankhum dagaon aphum
gu boda do khun ne sulphum kuthnaborin urie gippum
ije tonaboryo do molli do
slowly rip it apart breaking the heart
nege namun nunmulkajido
now say bringing back your love to me just hold that
ye ye uh let the drums roll the non stop beat
Heojijan mal ibyol iran mal
monjo noege hal jul mollasso
Gomawossosso nal saranghejun ni maumi jinshimingol na gioghalge
Gajima gajima nal dugo jebal tonajima nal borigo
irohge tonamyon na ije ottoghe
Saranghe saranghe majimag iranun maldo
ije amu soyongobdanun gol ara
Aphaso unun gon aniya sulphoso unun godo aniya
jakkuman irohge nunmuri hulloso
Hajiman hurunun nunmurun sarangbyongira
gu muodo momchul suga obnun gol
[Rap]
Let the drums roll the non stop beat
nal jabajwo it's time to go just ride it slow
let's break the track down
just kick back lace the track no doubt
ye ye uh let the drums roll the non stop beat
Fiebre de amor
[Introducción]
Nal jabajwo es hora de ir, solo ve despacio
vamos a desglosar la pista, nal jabajwo es hora de ir
todos los días lo único que hago es pensar en ti
gaji marajwo solo ve despacio
vamos a desglosar la pista, baja el tono
nal damajwo mantenlo adentro
ahora todo lo que quiero eres tú, entra en mi vida
así que marhejwo, puedo vivir todos los días sin ti
ahora es hora de ir
que los tambores rueden, el ritmo sin parar
Odiseobutho, me he vuelto adicto
no sabía que cambiarías
Palabras rotas, palabras de despedida
tenía tantas cosas que decirte
Gracias, tu corazón que me amó, lo recordaré como algo real
No te vayas, no me lleves, por favor, no te vayas, no me abandones
si es así, ¿cómo puedo seguir adelante ahora?
Te amo, te amo, incluso las últimas palabras
ahora sé que no sirve de nada
[Rap]
Amor adentro, amor afuera, ahora explota eso
el sonido del amor, la alegría y el dolor que vinieron juntos
más que eso, tu sonrisa es nuestra felicidad
ahora incluso si te vas, no importa
lentamente, desgárralo, rompiendo el corazón
incluso tus lágrimas
ahora di, trayendo de vuelta tu amor hacia mí, solo mantén eso
sí, sí, uh, que los tambores rueden, el ritmo sin parar
Palabras rotas, palabras de despedida
tenía tantas cosas que decirte
Gracias, tu corazón que me amó, lo recordaré como algo real
No te vayas, no me lleves, por favor, no te vayas, no me abandones
si es así, ¿cómo puedo seguir adelante ahora?
A veces no es suficiente, a veces no es bueno
las lágrimas siguen cayendo así
Pero esas lágrimas son la fiebre de amor
que no puedo controlar nada
[Rap]
Que los tambores rueden, el ritmo sin parar
nal jabajwo es hora de ir, solo ve despacio
vamos a desglosar la pista
relájate, enlaza la pista, sin duda
sí, sí, uh, que los tambores rueden, el ritmo sin parar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kimmy Jong Kookie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: