Transliteración y traducción generadas automáticamente

いつも何度でも (Always With Me)
Kimura Yumi
いつも何度でも (Always With Me)
呼んでいる 胸のどこか奥でyonde iru mune no doko ka oku de
いつも心躍る 夢を見たいitsumo kokoro odoru yume wo mitai
かなしみは 数えきれないけれどkanashimi wa kazoe kirenai keredo
その向こうできっと あなたに会えるsono mukou de kitto anata ni aeru
繰り返すあやまちの そのたび ひとはkurikaesu ayamachi no sono tabi hito wa
ただ青い空の 青さを知るtada aoi sora no aosa wo shiru
果てしなく 道は続いて見えるけれどhateshinaku michi wa tsuzuite mieru keredo
この両手は 光を抱けるkono ryoute wa hikari wo idakeru
さよならのときの 静かな胸sayonara no toki no shizuka na mune
ゼロになるからだが 耳をすませるzero ni naru karada ga mimi wo sumaseru
生きている不思議 死んでいく不思議ikite iru fushigi shinde iku fushigi
花も風も街も みんなおなじhana mo kaze mo machi mo minna onaji
ラララ ラララララハハrarara rararararahaha
ランランラ ランララララranranra ranrararara
ランランララ ランラーララranranrara ranrara
ランラララララranrararara
ホホホホホ ホホホホホhohohohoho hohohohoho
ルンルンルン ルフフフフフrunrunrun rufufufufu
ルルルル ルンルールルルーン ルルルrurururu runruurururuun rururu
呼んでいる 胸のどこか奥でyonde iru mune no doko ka oku de
いつも何度でも 夢を描こうitsumo nando demo yume wo egakou
かなしみの数を 言い尽くすよりkanashimi no kazu wo ii tsukusu yori
同じくちびるで そっとうたおうonaji kuchibiru de sotto utaou
閉じていく思い出の そのなかにいつもtojite iku omoide no sono naka ni itsumo
忘れたくない ささやきを聞くwasuretakunai sasayaki wo kiku
こなごなに砕かれた 鏡の上にもkonagona ni kudaka reta kagami no ue ni mo
新しい景色が 映されるatarashii keshiki ga utsusareru
はじまりの朝の 静かな窓hajimari no asa no shizuka na mado
ゼロになるからだ 充たされてゆけzero ni naru karada mitasarete yuke
海の彼方には もう探さないumi no kanata ni wa mou sagasanai
輝くものは いつもここにkagayaku mono wa itsumo koko ni
わたしのなかに 見つけられたからwatashi no naka ni mitsukerareta kara
ラララ ラララララハハrarara rararararahaha
ランランラ ランララララranranra ranrararara
ランランララ ランラララranranrara ranrarara
ランラララララranrararara
ホホホホホ ホホホホホhohohohoho hohohohoho
ルンルンルン ルフフフフフrunrunrun rufufufufu
ルルルル ルンルールルルーン ルルルrurururu runruurururuun rururu
Siempre contigo
Llamando desde lo más profundo de mi corazón
Siempre quiero soñar con un corazón emocionado
La tristeza es incontable
Pero más allá, seguramente te encontraré
Cada vez que cometemos errores
Solo conocemos la profundidad del cielo azul
El camino parece interminable
Pero estas manos pueden abrazar la luz
En el silencio del adiós
Mi corazón se aquieta
Mi cuerpo se convierte en cero
Y escucha atentamente
La maravilla de estar vivo, la maravilla de morir
Las flores, el viento, la ciudad, todo es igual
La la la la la la ha ha
Run run la run la la la
Run run la la run la la
Run la la la la
Ho ho ho ho ho ho
Run run run run run run
Lu lu lu lu lu lu
Llamando desde lo más profundo de mi corazón
Siempre, una y otra vez, vamos a soñar
En lugar de contar la tristeza
Cantemos juntos con los mismos labios
Siempre, en medio de los recuerdos que se cierran
Escucho susurros que no quiero olvidar
Incluso en el espejo hecho añicos
Se refleja una nueva vista
En la tranquila ventana de la mañana
Mi cuerpo se convierte en cero y se llena
No buscaré más allá del mar
Porque lo brillante siempre está aquí
Lo encontré dentro de mí
La la la la la la ha ha
Run run la run la la la
Run run la la run la la
Run la la la la
Ho ho ho ho ho ho
Run run run run run run
Lu lu lu lu lu lu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kimura Yumi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: