Suscríbete

Tradução automática

Exibições da letra 3.027

Walk Like Thunder

Kimya Dawson

Letra

Marche Comme le Tonnerre

Walk Like Thunder

J'ai ce nouveau tatouage dont l'histoire doit être racontéeI have this new tattoo of which the story must be told
À propos de la nuit où j'ai failli faire une overdose il y a dix ansAbout the night I almost overdosed ten years ago
Je me suis réveillé à l'hôpital, la peau moite et froideI woke up in the hospital with skin clammy and cold
Avec des tubes dans l'urètre, dans la gorge et dans le nezAnd tubes in my urethra, down my throat, and up my nose
Mes amis et les médecins étaient tous choqués que je ne sois pas mortMy friends and the doctors were all shocked I wasn’t dead
C'est là que Katrina m'a regardé et voici ce qu'elle a ditThat’s when Katrina looked at me and this is what she said

Marche comme le tonnerreWalk like thunder
Marche comme le tonnerreWalk like thunder
Marche comme le tonnerreWalk like thunder
Marche comme le tonnerreWalk like thunder

Alors je suis allé au coin des rebelles, j'ai marché partout dans le quartierSo I walked to the rebel spot, I walked all over uptown
J'ai marché droit et j'ai marché à l'enversI walked right side up and I walked upside down
Je suis allé à Chetzemoka, les yeux rivés au sol ouaisI walked to Chetzemoka with my eyes fixed on the ground yeah
On a marché sur Chetze Beach et gardé les cailloux qu'on a trouvésWe walked all over Chetze Beach and kept the rocks we found
Puis je suis retourné chez mes parents, je suis retourné dans mon vieux lit ouaisThen I walked back to my parents’ house, I walked back to my old bed yeah
Je suis revenu et j'ai marché vite, en passant toutes les voix dans ma têteI walked back and I walked fast past all the voices in my head
J'ai marché en sueur et j'ai marché avec des frissonsI walked with the sweats and I walked with the chills
J'ai marché à New York et j'ai marché à Bedford HillsI walked in New York City and I walked in Bedford Hills
J'ai assisté à des soirées open mic et j'ai pénétré dans les sallesI walked into open mic nights and I walked into the rooms
J'ai marché en me sentant optimiste et j'ai marché en me sentant mauditI walked feeling optimistic and I walked feeling doomed
J'ai marché avec des fils à maman et j'ai marché avec des punksI walked with some mama’s boys and I walked with some punks
J'ai marché déguisé en lapin, j'ai marché déguisé en putoisI walked dressed up like a rabbit, I walked dressed up like a skunk
J'ai marché avec des donneurs et j'ai marché avec des sangsuesI walked with some givers and I walked with some leeches
J'ai marché tout seul et j'ai marché avec les Moldy PeachesI walked all by myself and I walked with the Moldy Peaches
J'ai parcouru le monde pour pouvoir chanter mes chansons pour toiI walked all over the world so I could sing my songs to you
Et à tes e-mails les plus désespérés, j'ai dit : "C'est ce que je fais."And to your most desperate emails I said, “This is what I do.”

Je marche comme le tonnerreI Walk like thunder
Marche comme le tonnerreWalk like thunder
Marche comme le tonnerreWalk like thunder
Marche comme le tonnerreWalk like thunder

Mais à un moment donné, je me suis tellement senti à l'aiseBut at some point I got so comfortable
Que je ne me suis même pas rendu compte que j'avais commencé à ramperThat I didn’t even realise that I’d started to crawl
Que mon vieux pote Ammi est mort à 37 ans d'une crise cardiaqueThat my old friend Ammi died at 37 of a heart attack
Et j'ai craqué parce que les gens de mon âge ne sont pas censés mourir comme çaAnd I cracked cause people my age are not supposed to die like that
Non non non non, les gens de mon âge ne sont pas censés mourir comme çaNo no no no people my age are not supposed to die like that
Il était l'ancien gérant du café de la rueHe was the old manager of the sidewalk café
Cet endroit était une seconde maison pour moi, c'est là que j'ai appris à jouerThat place was a second home to me, it’s where I learned to play
Et sa personnalité a vraiment aidé à créer un espaceAnd his personality really helped create a space
Où une bande de marginaux honnêtes pouvait se rassembler et se sentir en sécuritéWhere a bunch of honest misfits could all gather and feel safe
C'était un cynique, un soutien, il était fou, il était queerHe was a cynic, a supporter, he was crazy, he was queer
Il hurlait soit "Arrêtez vos conneries" ou il disait "Je suis content que tu sois là."He’d either yell out, “Cut the bullshit” or he’d say, “I’m glad you’re here.”
Et c'était toujours un honneur d'avoir Ammi à mes côtésAnd it was always such an honour to have Ammi on my side
C'est pourquoi ça m'a frappé comme un camion quand j'ai appris qu'il était mortThat’s why it hit me like a Mack truck when I found out that he died
Ouais, ça m'a frappé comme un camion quand j'ai appris qu'il était mortYeah, it hit me like a Mack trucks when I found that he died
Puis est arrivé Alex, 33 ans et si malade du cancerThen enter Alex, 33 years old and so sick with the cancer
Et piégé dans un corps qui trahissait son vrai genreAnd trapped inside a body that betrayed his real gender
On espérait tous qu'il entrerait en rémissionWe all hoped and prayed that he would go into remission
Au moins assez longtemps, juste assez longtemps pour compléter sa transitionAt least long enough, just long enough to comeplete his transition
Il a dit : "Kimya, savais-tu qu'Eleventeen est ma chanson préférée ?"He said, “Kimya, did you know Eleventeen’s my favourite song?”
J'ai dit : "Alors monte sur scène tout de suite et tu pourras chanter avec moi."I said, “Then get your ass on stage right now and you can sing along.”
C'est la toute première chanson que j'ai écrite tout seulThat’s the very first song I ever wrote all by myself
C'est à propos des anges, de la guérison, des amis, de l'espoir et de la santéIt’s about angels and recovery and friends and hope and health
Au moment où on a fini de chanter, il était en colère, il avait peurBy the time we finished singing he was pissed off, he was scared
Il a dit : "J'ai perdu ma maison, mon amant, mon assurance et mes cheveux.He said, “I lost my home, my lover, my insurance, and my hair.
Et maintenant je suis sur le point de te perdre aussi, mon nouvel ami."And now I’m about to lose you too, my new friend.”
J'ai regardé dans ces grands yeux bleus et j'ai dit qu'on se reverraitI looked into those big blue eyes and said we’ll meet again
Ouais, j'ai regardé dans ses yeux tristes et j'ai dit qu'on se reverraitYeah I looked into his sad blue eyes and said we’ll meet again
Puis j'ai reçu l'appel d'Alyssa et elle m'a dit qu'il était en train de mourirThen I got the phone call from Alyssa and she told me he was dying
Au moment où je suis arrivé à son chevet, nous étions déjà en train de volerBy the time I got to his bedside we were both already flying
On s'est tenu la main et on a chanté des chansons, essayé d'être forts, flottant autourWe held hands and we sang songs, tried to be strong floated around
Pendant que je maudissais la peau dans laquelle il était, pour toutes les façons dont elle l'avait déçuWhile I cursed the skin that he was in for all the ways it had let him down
Ouais, je maudissais la peau dans laquelle il était, pour toutes les façons dont elle l'avait déçuYeah I cursed the skin that he was in for all the ways it had let him down
Mais en même temps, je prenais mon propre corps pour acquisBut at the same time I was taking my own body for granted
D'abord, j'ai perdu de vue mes pieds, puis ils se sont enfoncésFirst I lost sight of my feet then they became unplanted
Et je ne me suis jamais senti aussi stupide, égoïste ou triste ouaisAnd I never felt so stupid or so selfish or so sad yeah
Mon corps avait été bon avec moi et je l'ai traité si mal ouaisI body had been good to me and I treated it so bad yeah
Mon corps avait été bon avec moi et je l'ai traité si malMy body had been good to me and I treated it so bad
Puis il a dit : "Maman, je ne veux pas que mes amis me voient mourir."Then he said, “Mama, I don’t want my friends to watch me die.”
Alors je l'ai embrassé sur la joue, lui ai fait un t-shirt, puis j'ai dit au revoirSo I kissed his cheek, made him a shirt, and then I said goodbye
Et ils l'ont incinéré dans le t-shirt que j'ai dessinéAnd they cremated him in the shirt that I drew
De nous deux qui disait qu'ils volent au-dessus de toi aussiOf the two of us that said they’re flying over you too
Maintenant, les poneys roses argentés ont mon pote dans leur équipeNow the silver pink ponies have my homie in their crew
Alors j'ai serré mes lacets et j'ai su ce que je devais faireSo I tightened up my laces and knew what I had to do

J'ai recommencé à marcher, j'ai recommencé à marcherI started walking again, I started walking again
Mes amis me manquentI miss my friends
J'ai recommencé à marcher, j'ai recommencé à marcherI started walking again, I started walking again
Mes amis me manquentI miss my friends

Marche comme le tonnerreWalk like thunder
Marche comme le tonnerreWalk like thunder
Marche comme le tonnerreWalk like thunder
Marche comme le tonnerreWalk like thunder

Marche comme le tonnerreWalk like thunder
Marche comme le tonnerreWalk like thunder
Marche comme le tonnerreWalk like thunder
Marche comme le tonnerreWalk like thunder

Marche comme le tonnerreWalk like thunder
Marche comme le tonnerreWalk like thunder
Marche comme le tonnerreWalk like thunder
Marche comme le tonnerreWalk like thunder

Se faufiler comme une habitude prédisposéeCreeps as a habit predisposed
À s'accrocher systématiquement ensemble dans le froidTo systematically clinging together in the cold
Connaître la mesure d'un groupe, ce n'est pas une question de toutKnow the measure of a pack, it’s not a question of the whole
Les individus qui se regroupent dans le mouleThe individuals that bottleneck into the fold
Un sabbat de mars vierge, des nouvelles du ministère de l'imaginaire qui atteignent un tarmac à MinneapolisOn a March blank Sabbath, news from the ministry of make-believe that reach a tarmac in Minneapolis
Au milieu, hier les cellules dans sa poitrine poussaient des dents de bébéMiddle see, yesterday the cells inside his chest were growing baby teeth
Aujourd'hui, un corbeau irradiait le videToday a raven radiated vacancy
Attends, il y a deux ans, un ami m'a appelé pour redéfinir tous les ennemisWait, two years ago a friend of mine called me to redefine all enemy-kind
Je suis à l'hôpital à vingt-quatre ans et personne ne connaissait l'avenirI’m at the hospital at twenty-four and no one knew the future
Je suppose que tout le monde connaît l'avenirI’ll take it everybody knows the future
Des anticorps éclosent dans un helaback sans place pour manœuvrerAntibodies hatching in a helaback with no room to maneuver
Comme des pilules disparaissant dans le fuchsia mastiquéLike disappearing pills into the masticated fuchsia
Je t'ai demandé comment tu te sentais, tu m'as dit comme un robotI asked you how you feeling, you told me like a robot
Je t'ai donné une Nintendo, tu t'es fait une crêteI gave you a Nintendo, you gave yourself a mohawk
Tu nous as laissés te faire descendre sous la tour penchée des organigrammesYou let us will you down beneath the leaning tower of flow charts
Pour être autour de tes rythmes sans le bip de BogartTo be around your beats without a beeping sound of Bogart
Et parler de tout ce dont les gens parlentAnd speak about whatever people speak about
Quand personne ne reconnaît la maladie évidente du pied-de-bicheWhen nobody’s acknowledging the obvious disease about the crowbar
Dans une pente profonde, comateux de bagagesIn deep plane slope, comatose of baggage
Du Roi de Cœurs à porter pour des chacalsFrom King of Hearts to carrying for jackals
Et il n'a jamais pu nous chanter son propre chant du cygneAnd never got to sing us all his own swan song right
Par coïncidence, le rebelle en moi s'est déformé comme le tonnerreCoincidentally the rebel in me warped like thunder

Marche comme le tonnerreWalk like thunder


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kimya Dawson y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección