Traducción generada automáticamente
Guten Abend, Gute Nacht
Kinderlieder
Bonsoir, Bonne Nuit
Guten Abend, Gute Nacht
Bonsoir, bonne nuit !Guten Abend, gut' Nacht!
Avec des roses parsemées,Mit Rosen bedacht,
avec des œillets accrochés,mit Näglein besteckt,
glisse sous la couverture !schlupf unter die Deck'!
Demain matin, si Dieu le veut,Morgen früh, wenn Gott will,
tu seras réveillé,wirst du wieder geweckt,
demain matin, si Dieu le veut,morgen früh, so Gott will,
tu seras réveillé.wirst du wieder geweckt.
Bonsoir, bonne nuit !Guten Abend, gut'Nacht!
Sous la garde des anges,Von Englein bewacht,
qui te montrent en rêvedie zeigen im Traum
tu l'arbre de l'Enfant Jésus,dir Christkindleins Baum,
dors maintenant paisiblement et doux,Schlaf nun selig und süß,
regarde dans le rêve le paradis,schau im Traum's Paradies,
dors maintenant paisiblement et doux,schlaf nun selig und süß,
regarde dans le rêve le paradis.schau im Traum's Paradies.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kinderlieder y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: