Traducción generada automáticamente
Przepraszasz mnie
Kindla
Me estás pidiendo disculpas
Przepraszasz mnie
Como bien sabes, nos encontramos por casualidad,Jak sama wiesz spodkaliœmy siê przypadkiem,
era un día común, soleado y cálido,to by³ zwyczajny,s³oneczny,ciep³y dzieñ,
queríamos luego, queríamos estar juntos,chcieliœmy potem,chcieliœmy potem razem byæ,
tú tejías planes para estar juntos por siempre,ty snu³aœ plany na wieki ju¿ razem my,
besos cubiertos de tus labios ardientes,gor¹ce ustata twy obsypane poca³unki
como el cielo nocturno cuando cae la oscuridad,jak nocne niebo gdy zapada³ zmieszch
todo estaba tan bien, tan cerca estaba tu cuerpo,by³o tak dobrze,tak blisko by³o cia³o twe,
me encantaba despertar a tu lado,ja uwielbia³em obok ciebie budziæ siê,
todavía recuerdo los momentos cuando tú y yo,jeszcze pamiêtam chwile kiedy ja i ty,
en la cálida cama nos abrazábamos fuertemente,w œnie¿nej poœcieli przytulamy mocno siê,
pero no sé cómo, qué, cuándo y dónde,lecz niewiem jak,co,kiedy no i gdzie,
en qué momento ella apareció,w którym momêci zjawi³a ona siê,
tú no estabas, tu familia te llamaba,Ciebie nie by³o wzywa³ Ciê rodzinny kr¹g,
y cuando regresaste me encontraste con ella,a gdy wróci³aœ zasta³aœ mnie razem z ni¹,
vi las lágrimas que me lastimaron profundamente,widzia³em ³zy,które rani³y tag¿e mnie
y la fría voz que aún me alejaba.i zimny g³os co wci¹¿ odpycha³ mnie.
Coro:Ref:
Me estás pidiendo disculpas por un amor que termina,Przepraszasz mnie za mi³oœæ która koñczy siê
me estás pidiendo disculpas por mi corazón herido,Pszepraszasz za zranione serce moje
sabes que nunca me recuperarás,Wiesz,¿e nigdy nie odzyskasz mnie
para siempre serás tú sin mí.Na zawsze ju¿ bezemnie bêdziesz ty.
Corrí tras de ti, quería tanto alcanzarte,Bieg³em za tob¹ tak bardzo chcia³em z³apaæ ciê
decir algo que tal vez aliviaría los malos momentos,powiedzieæ coœ co mo¿e przyæmiæ chwile z³e
corro a la plataforma y ya no te veo por ningún lado,wbiegam na peron niewidze ciebie nigdzie ju¿
el tren se va y mis sueños se desvanecen,poci¹g odjecha³ rozmy³y siê moje sny
sueños borrosos, un mundo destrozado,rozmyte sny,zburzony ca³y œwiat
estoy solo y solo estás tú en algún lugar,ja jestem sam i sama jesteœ ty gdzieœ tam
miro al cielo que esconde tus dulces labios,patrze na niebo co kryje s³odkie usta twe
no te olvidaré, nunca te olvidaré,ja niezapomne ja niezapomne nigdy ciê
miro ahora nuestras viejas fotografías,ogl¹dam teraz nasze stare fotografie
son recuerdos de esos hermosos días soleados,wspomnieniem jesteœ tych piêknych s³onecznych dniach
por todas partes aún huele a ti,wszêdzie do ko³a doko³a jeszcze zapach twój
en las sábanas blancas te veo de nuevo,w bia³ej poœcieli widze ciebie znów
puede ser enfermizo pero lo lamento,mo¿e to chore ale ¿a³uje ja
perdón por haberte robado tu valioso tiempo,przepraszam ¿e zabra³em ci twój cenny czas
ahora sé que no fui digno de ti,wiem teraz ¿e niegodzien by³em ciebie
perdóname, hoy te pido disculpas.przepraszam ja przepraszam dziœ ciebie.
Coro:Ref.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kindla y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: